Current File : /home/resuelf/www/wp-content/plugins/aawp/languages/aawp-es_ES.po
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Localazy (https://localazy.com)\n"
"Project-Id-Version: AAWP\n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1) ? 0 : 1;\n"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:316
msgid "\tLicensing"
msgstr "Licencia"

#: src/Admin/Settings/License.php:329
msgid "\"How to renew your license?\""
msgstr "\"¿Cómo renovar su licencia?\""

#: src/Admin/Settings/License.php:328
msgid "\"How to upgrade your license?\""
msgstr "\"¿Cómo actualizar su licencia?\""

#: src/Admin/Settings/License.php:330
msgid "\"License Server – Problems and Fixes\""
msgstr "\"Servidor de Licencias - Problemas y Soluciones\""

#: includes/libraries/class.plugin-updater.php:268
msgid "%1$sView version %2$s details%3$s."
msgstr "%1$sVer detalles%3$s de la versión %2$s."

#: includes/libraries/class.plugin-updater.php:276
msgid "%1$sView version %2$s details%3$s or %4$supdate now%5$s."
msgstr "%1$sVer detalles%3$s de la versión %2$s o %4$sactualizar ahora%5$s."

#: includes/product-helper-functions.php:551
msgid "%d pages"
msgstr "%d páginas"

#: includes/product-helper-functions.php:506
msgid "%s (Publication Date)"
msgstr "%s (Fecha de Publicación)"

#: includes/product-helper-functions.php:509
msgid "%s (Publisher)"
msgstr "Editor: %s"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:286
msgid "----- Elements -----"
msgstr "----- Elementos -----"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:278
msgid "----- Product Data -----"
msgstr "----- Datos del Producto -----"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "-- Select A Display Type --"
msgstr "-- Seleccione Un Tipo de Pantalla --"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "-- Select A Filter --"
msgstr "-- Seleccione Un Filtro --"

#: src/Elementor/Widget.php:120
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "-- Select An Option --"
msgstr "-- Seleccione Una Opción --"

#: src/ClickTracking/Init.php:638
msgid "-- Select a tracking id --"
msgstr "-- Seleccione un ID de seguimiento --"

#: src/Admin/Settings/General.php:188
msgid "12 Hours"
msgstr "12 Horas"

#: src/Admin/Settings/General.php:189
msgid "1 Day"
msgstr "1 Día"

#: src/Admin/Settings/General.php:191
msgid "1 Week"
msgstr "1 Semana"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "2 Columns"
msgstr "2 Columnas"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "3 Columns"
msgstr "3 Columnas"

#: src/Admin/Settings/General.php:190
msgid "3 Days"
msgstr "3 Días"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "4 Columns"
msgstr "4 Columnas"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "5 Columns"
msgstr "5 Columnas"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "6 Columns"
msgstr "6 Columnas"

#: src/Admin/Settings/License.php:93
msgid "<a href=\"%s\">Update available</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Actualización disponible</a>."

#: includes/license-functions.php:306
msgid "<a href=\"%s\" style=\"color: red;\">Unlicensed copy. Please enter a valid license key.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" style=\"color: red;\">Copia sin licencia. Introduzca una clave de licencia válida.</a>"

#: src/ShortenLinks/Settings.php:67
msgid "<b>Attention:</b> <i>With shortened links, the geotargeting function can currently not be used.</i>"
msgstr "<b>Atención:</b> <i>cCon enlaces acortados, la función de geolocalización no se puede utilizar actualmente.</i>"

#: includes/functions/class.extended.php:314
msgid "<strong>Extra benefit:</strong> The Amazon prime logo can be linked to the \"Amazon Prime 30-day free trial\" landingpage and you receive an extra commission for Amazon Prime referrals."
msgstr "<strong>Beneficio adicional:</strong> El logotipo de Amazon Prime se puede vincular a la página de aterrizaje \"Prueba gratuita de 30 días de Amazon Prime\" y recibirá una comisión adicional por las referencias de Amazon Prime."

#: includes/functions/components/affiliate-links-extended.php:54
msgid "<strong>Note:</strong> By enabling this option please be aware that your visitors will <u>not be redirected to the product page</u>. Instead they will be forwarded to a new page on Amazon in order to confirm the add to cart action. Afterwards the 90-days-cookie will be set."
msgstr "<strong>Nota:</strong> Al habilitar esta opción los usuarios <u>no serán redirigidos a la página de producto</u>. Serán llevados a una página de Amazon en la que deben confirmar la acción de añadir al carrito. Después se coloca la cookie de 90 días."

#: src/Admin/Settings/General.php:372
#: src/Admin/Settings/General.php:425
msgid "<strong>Note:</strong> The placeholder %last_update% can be used here."
msgstr "<strong>Nota:</strong>El comodín %last_update% puede utilzarse aquí."

#: src/Admin/Settings/Output.php:339
msgid "<strong>Note:</strong> This option might not be valid for all templates."
msgstr "<strong>Nota:</strong> Esta opción puede no estar disponible para todas las plantillas."

#: src/Admin/ClassicEditor.php:235
#: src/Admin/Menu.php:92
#: src/Admin/Menu.php:93
#: src/Admin/MetaBox.php:46
#: src/Elementor/Widget.php:39
msgid "AAWP"
msgstr "AAWP"

#: block.json
msgctxt "block title"
msgid "AAWP"
msgstr "AAWP"

#: src/ClickTracking/Init.php:60
msgid "AAWP - Clicks"
msgstr "AAWP - Clics"

#: src/ActivityLogs/Init.php:46
msgid "AAWP - Logs"
msgstr "AAWP - Registros"

#: src/Admin/ProductsTable/Init.php:40
msgid "AAWP - Products"
msgstr "AAWP - Productos"

#: src/Admin/Settings.php:59
msgid "AAWP - Settings"
msgstr "AAWP - Configuración"

#: src/Admin/Support.php:73
msgid "AAWP - Support"
msgstr "AAWP - Soporte"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:119
msgid "AAWP - Tables"
msgstr "AAWP - Tablas"

#: src/Admin/Tools.php:49
msgid "AAWP - Tools"
msgstr "AAWP - Herramientas"

#: src/Admin/Welcome.php:54
msgid "AAWP - Welcome"
msgstr "AAWP - Bienvenido"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:320
msgid "AAWP API"
msgstr "API AAWP"

#: includes/functions/deprecated/class.widget.php:18
msgid "AAWP (Old Widget)"
msgstr "AAWP (Widget antiguo)"

#: includes/functions/class.extended.php:331
msgid "AAWP can track clicks on affiliate links coming through the plugin by creating events via your favorite tracking tool. Currently supported:"
msgstr "AAWP puede hacer seguimiento de enlaces de afiliados creados a través del plugin a través de la creación de eventos en tu herramienta de seguimiento preferida. Ahora mismo se soporta:"

#: src/Admin/Tools/ScheduledActions.php:68
msgid "AAWP is using the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Action Scheduler</a> library, which allows it to queue and process bigger tasks in the background without making your site slower for your visitors. Below you can see the list of all tasks and their status. This table can be very useful when debugging certain issues."
msgstr "AAWP utiliza la biblioteca <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Action Scheduler</a>, que le permite poner en cola y procesar tareas más grandes en segundo plano sin ralentizar su sitio para sus visitantes. A continuación puedes ver la lista de todas las tareas y su estado. Esta tabla puede ser muy útil a la hora de depurar ciertos problemas."

#: src/Admin/Settings/API.php:91
msgid "API Key"
msgstr "API Key"

#: src/Admin/Settings/API.php:296
msgid "API Key Validator"
msgstr "Validador de API Key"

#: src/Admin/Settings/API.php:100
msgid "API Secret"
msgstr "API Secret"

#: includes/admin/hooks.php:104
msgid "API access keys created using the old \"Amazon AWS Console\" are no longer functional. If you haven't created a new API key yet, you can do so directly from your Amazon Associates account (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">see instructions</a>)."
msgstr "Las claves de acceso de la API creadas con la antigua \"Consola de Amazon AWS\" ya no funcionan. Si aún no ha creado una nueva clave de API, puede hacerlo directamente desde su cuenta de Amazon Associates (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">consulte las instrucciones</a>)."

#: src/Admin/Settings/API.php:213
msgid "API key is missing."
msgstr "Falta el API Key"

#: src/Admin/Settings/API.php:217
msgid "API secret is missing."
msgstr "Falta el API Secret"

#: includes/admin/product-edit.php:104
#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:137
#: src/Admin/ClassicEditor.php:259
#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:217
#: src/ClickTracking/ListTable.php:403
#: src/Elementor/Widget.php:144
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "ASIN"
msgstr "ASIN"

#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:98
msgid "ASIN/ISBN:"
msgstr "ASIN/ISBN:"

#: src/Admin/Tools/ScheduledActions.php:83
msgid "Action Scheduler library is also used by other plugins, like WooCommerce, so you might see tasks that are not related to our plugin in the table below."
msgstr "La librería Action Scheduler también es utilizada por otros plugins, como WooCommerce, por lo que puede que veas tareas que no están relacionadas con nuestro plugin en la tabla de abajo."

#: includes/admin/list-overview.php:39
#: includes/admin/product-overview.php:36
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: includes/admin/functions.php:23
#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:322
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:437
msgid "Activity Logging is currently disabled. Please <a href=\"%s\">enable logging</a> to start saving logs in the database."
msgstr "El Registro de Actividad está actualmente deshabilitado. Por favor, <a href=\"%s\">habilite el registro</a> para comenzar a guardar registros en la base de datos."

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:439
msgid "Activity Logging is currently disabled. Please enable logging to start saving logs in the database."
msgstr "El registro de actividad está actualmente desactivado. Habilite el registro para empezar a guardarlo en la base de datos."

#: src/ActivityLogs/Init.php:68
msgid "Activity Logs"
msgstr "Registros de Actividad"

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:29
msgid "Add Amazon Products with AAWP."
msgstr "Añadir Productos de Amazon con AAWP."

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:62
msgid "Add New"
msgstr "Añadir Nueva"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:61
msgid "Add New Table"
msgstr "Añadir Nueva Tabla"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:635
msgid "Add new products"
msgstr "Añadir nuevos productos"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:393
msgid "Add new row"
msgstr "Añadir nueva fila"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:639
msgid "Add product by ASIN"
msgstr "Añadir producto por ASIN"

#: includes/functions/components/affiliate-links-extended.php:48
msgid "Add to Cart Links (90-days-cookie)"
msgstr "Enlaces para añadir al carrito (cookie de 90 días)"

#: src/Admin/Settings/Output.php:197
msgid "Adding"
msgstr "Añadir"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Adding HTML image \"title\" attribute."
msgstr "Añadiendo el atributo \"título\" de la imagen HTML."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Adding a new class to the product container."
msgstr "Añadiendo una nueva clase al contenedor de productos."

#: includes/admin/functions.php:103
msgid "Additionally the notice will be highlighted for <strong>admins only</strong>."
msgstr "Además, el aviso se resaltará <strong>solo para administradores</strong> ."

#: src/Admin/Settings/Output.php:485
msgid "Advertised price"
msgstr "Precio anunciado"

#: src/Admin/Settings/General.php:465
msgid "Affiliate ID"
msgstr "Enlaces de afiliados"

#: src/Admin/Settings/General.php:93
msgid "Affiliate links"
msgstr "Enlaces de afiliados"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Align images right or left"
msgstr "Alinear las imágenes a la derecha o a la izquierda"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:307
msgid "All"
msgstr "Todos"

#: src/ClickTracking/Settings.php:242
msgid "All Clicks Cleared."
msgstr "Todos los clics borrados."

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:60
msgid "All Tables"
msgstr "Todas las Tablas"

#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:138
#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:129
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:140
msgid "All available shortcode adjustments"
msgstr "Todos los ajustes de shortcode disponibles"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:344
msgid "All components"
msgstr "Todos los componentes"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:453
msgid "All products cleared via products list table."
msgstr "Todos los productos se han eliminado a través de la tabla de la lista de productos."

#: src/ClickTracking/ListTable.php:535
msgid "All time"
msgstr "Todo el tiempo"

#: src/Admin/Settings/Output.php:584
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Amazon"
msgstr "Amazon"

#: src/Admin/Settings/Output.php:600
msgid "Amazon: Black"
msgstr "Amazon: Negro"

#: src/Admin/Settings/Output.php:601
msgid "Amazon: White"
msgstr "Amazon: Blanco"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:324
#: src/Admin/Settings/API.php:29
msgid "Amazon API"
msgstr "API de Amazon"

#: src/Admin/Settings/API.php:263
msgid "Amazon API Connected. %s"
msgstr "API de Amazon Conectada. %s"

#: src/Admin/Settings/API.php:158
#: src/Admin/Settings/API.php:270
msgid "Amazon API Disconnected. %s"
msgstr "API de Amazon Desconectada. %s"

#: src/Admin/Settings/API.php:303
msgid "Amazon API v5 Migration"
msgstr "API de Amazon"

#: src/Admin/Settings/API.php:301
msgid "Amazon API “not connected” – Frequent causes"
msgstr "API de Amazon “no conectada” – Causas frecuentes"

#: src/Admin/Settings/API.php:291
msgid "Amazon Associates"
msgstr "Asociados Amazon"

#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:25
msgid "Amazon Bestseller List"
msgstr "Lista de super ventas de Amazon"

#: src/Admin/ClassicEditor.php:272
#: src/Elementor/Widget.php:176
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Amazon Button"
msgstr "Botón Amazon"

#: includes/functions/class.link.php:93
msgid "Amazon Icon"
msgstr "Icono Amazon"

#: includes/product-helper-functions.php:350
msgid "Amazon Kindle Edition"
msgstr "Edición Amazon Kindle"

#: includes/admin/list-edit.php:30
msgid "Amazon List"
msgstr "Lista de Amazon"

#: includes/functions/class.link.php:94
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Amazon Logo"
msgstr "Logo de Amazon"

#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:25
msgid "Amazon New Releases List"
msgstr "Lista de novedades de Amazon"

#: includes/functions/class.extended.php:602
msgid "Amazon Prime"
msgstr "Amazon Prime"

#: includes/product-helper-functions.php:331
msgid "Amazon Prime Video (Video on Demand)"
msgstr "Amazon Prime Video (Video a Pedido)"

#: includes/admin/product-edit.php:31
msgid "Amazon Product"
msgstr "Producto de Amazon"

#: src/Admin/Settings/API.php:293
#: src/Admin/Tools/Support.php:157
msgid "Amazon Product Advertising API"
msgstr "Amazon API para afiliados"

#: src/Admin/Settings/API.php:76
msgctxt "Settings Section Headline"
msgid "Amazon Product Advertising API"
msgstr "Amazon API para afiliados"

#: src/Admin/Settings/General.php:387
msgid "Amazon Product Advertising API License Agreement"
msgstr "Acuerdo de Licencia de la API para Afiliados"

#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:25
msgid "Amazon Single/Multiple Boxes"
msgstr "Amazon cajas simples/múltiples"

#: src/Admin/Settings/General.php:397
msgid "Amazon advised to include a disclaimer adjacent to the pricing or availability information."
msgstr "Amazon te avisa que debes incluir un aviso que los precios y la disponibilidad pueden ser distintos a los publicados."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Amount Saved"
msgstr "Cantidad Ahorrada"

#: includes/admin/list-edit.php:90
msgid "Amount of items"
msgstr "Cantidad de artículos"

#: includes/functions/deprecated/class.widget.php:107
#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:108
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:108
msgid "Amount of items:"
msgstr "Número de productos:"

#: includes/libraries/class.license-handler.php:222
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr "Ocurrió un error, por favor, inténtelo de nuevo."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Apply a link to the output"
msgstr "Aplicar un enlace a la salida"

#: src/Admin/Settings/Output.php:203
msgid "Apply adding on image link titles"
msgstr "Añadir en enlaces de los títulos de imágenes"

#: src/Admin/Settings/General.php:470
msgid "As a member of our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">affiliate partner program</a>, you will receive a commission for every new AAWP customer you refer. If you wish, you can enter your affiliate ID in the field below. As soon as you have activated the \"Credits\" function above, your Affiliate ID will automatically be appended to the generated link."
msgstr "Como miembro de nuestro <a href=\"%s\" target=\"_blank\">programa de socios afiliados</a> , recibirá una comisión por cada nuevo cliente de AAWP que recomiende. Si lo desea, puede ingresar su ID de afiliado en el campo a continuación. Tan pronto como haya activado la función \"Créditos\" anterior, su ID de afiliado se añadirá automáticamente al enlace generado."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: includes/admin/product-edit.php:200
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"

#: includes/product-helper-functions.php:359
msgid "Audible Audiobook"
msgstr "Audiolibro Audible"

#: includes/product-helper-functions.php:493
msgid "Audience Rating: "
msgstr "Calificación de la Audiencia: "

#: includes/product-helper-functions.php:368
msgid "Audio CD – Audiobook"
msgstr "CD de Audio — Audiolibro"

#: includes/functions.php:120
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: src/Admin/Settings/License.php:390
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: src/Admin/ComparisonTable/Settings.php:115
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Basic"
msgstr "Básico"

#: src/Admin/Welcome.php:204
msgid "Beginners Guide"
msgstr "Guía para Principiantes"

#: includes/functions.php:121
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"

#: src/Admin/Welcome.php:99
msgid "Best WordPress Plugin for Amazon Affiliates"
msgstr "El Mejor Plugin de WordPress para los Afiliados de Amazon"

#: includes/admin/functions.php:53
#: includes/functions/class.bestseller.php:22
#: includes/functions/class.bestseller.php:59
#: includes/functions/class.bestseller.php:319
msgid "Bestseller"
msgstr "Superventas"

#: src/Admin/Welcome.php:169
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Bestseller Lists"
msgstr "Listas de Superventas"

#: includes/functions/class.bestseller.php:300
msgid "Bestseller No."
msgstr "Superventas nº."

#: includes/functions/class.bestseller.php:331
msgid "Bestseller No. %NUMBER%"
msgstr "Bestseller No. %NUMBER%"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Bestseller (Lists)"
msgstr "Superventas (Listas)"

#: src/ShortenLinks/Settings.php:77
msgid "Bitly Access Token"
msgstr "Token de Acceso Bitly"

#: includes/functions/class.extended.php:104
msgid "Blue"
msgstr "Azul"

#: includes/functions/class.box.php:21
#: includes/functions/class.box.php:58
msgid "Boxes"
msgstr "Cajas"

#: includes/functions.php:122
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"

#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:137
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:139
msgid "Browse Nodes"
msgstr "Navegar por los nodos"

#: includes/admin/list-overview.php:60
msgid "Browse Nodes disabled"
msgstr "Examinar Nodos deshabilitado"

#: includes/admin/list-edit.php:84
msgid "Browse node id or keyword(s)"
msgstr "Explorar ID de nodo o palabra(s) clave(s)"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:411
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"

#: src/Admin/Settings/Output.php:119
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Button"
msgstr "Botón"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Button Text"
msgstr "Texto del Botón"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:285
msgid "Buy Now Button"
msgstr "Botón Comprar ahora"

#: includes/class.aawp-functions.php:740
#: includes/class.template-functions.php:1228
#: src/Admin/Settings/Output.php:560
msgid "Buy on Amazon"
msgstr "Comprar en Amazon"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:274
msgid "By editing the following customizations, you are going to overwrite the <a href=\"%s\">global settings</a> for this table only."
msgstr "Al editar las siguientes personalizaciones, sobrescribirá la <a href=\"%s\">configuración global</a> solo para esta tabla."

#: src/Admin/Settings/Output.php:639
msgid "By enabling this option, AAWP assets will be loaded site-wide. Only check if your site is having styling or compatibility issues."
msgstr "Al habilitar esta opción, los recursos de AAWP se cargarán en todo el sitio. Comprueba únicamente si tu sitio tiene problemas de estilo o compatibilidad."

#: src/Admin/Settings/Output.php:137
msgid "CSS/JS Assets"
msgstr "Activos de CSS/JS"

#: src/Admin/Settings/General.php:84
msgid "Cache"
msgstr "Caché"

#: src/Admin/Settings/General.php:199
msgid "Cache duration"
msgstr "Duración caché"

#: src/Admin/Settings.php:208
msgid "Cache will be updated in the background. This might take some minutes."
msgstr "La caché se actualizará en segundo plano. Esto puede tardar unos minutos."

#: includes/functions.php:119
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"

#: src/Admin/ClassicEditor.php:300
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: includes/functions.php:188
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Cart"
msgstr "Carrito"

#: src/Admin/Settings/Output.php:602
msgid "Cart: Black"
msgstr "Carrito: Negro"

#: src/Admin/Settings/Output.php:603
msgid "Cart: White"
msgstr "Carrito: Blanco"

#: includes/functions/class.link.php:95
msgid "Cart icon"
msgstr "Icono carrito"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: includes/admin/infoboxes.php:102
#: includes/admin/infoboxes.php:108
msgid "Changelog"
msgstr "Historial de cambios"

#: src/Admin/Settings/Output.php:191
#: src/Admin/Settings/Output.php:318
#: src/Admin/Settings/Output.php:371
msgid "Characters"
msgstr "Caracteres"

#: src/ClickTracking/Init.php:696
msgid "Chart"
msgstr "Gráfico"

#: src/ClickTracking/Init.php:503
msgid "Chart Type"
msgstr "Tipo de gráfico"

#: src/Plugin.php:108
#: src/Plugin.php:120
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "Engañando ¿eh?"

#: includes/functions/components/cronjobs.php:43
msgid "Check if you <u>don't</u> want to use the built-in cronjobs for updating the cache"
msgstr "Compruebe si <u>no</u> desea utilizar los cronjobs incorporados para actualizar la caché"

#: src/Admin/Settings/General.php:213
msgid "Check in order to <u>disable</u> the built in database garbage collection"
msgstr "Seleccionar para habilitar la funcionalidad Smart Caching"

#: includes/functions/components/geotargeting.php:69
msgid "Check in order to active geotargeting functionality"
msgstr "Seleccione para activar la funcionalidad de geolocalización"

#: src/Admin/Settings/Output.php:231
msgid "Check in order to deliver images via a privacy proxy"
msgstr "Seleccione si desea enviar imágenes a través de un proxy de privacidad"

#: src/Admin/Settings/General.php:251
msgid "Check in order to download images and host them locally instead of using Amazon servers"
msgstr "Seleccione para descargar imágenes y alojarlas localmente en lugar de usar los servidores de Amazon"

#: src/Admin/Settings/General.php:322
msgid "Check in order to execute shortcodes within term/category/archive descriptions"
msgstr "Seleccione para ejecutar shortcodes en las descripciones de términos/categorías/archivos"

#: src/Admin/Settings/General.php:318
msgid "Check in order to execute shortcodes within text widgets"
msgstr "Seleccione para ejecutar shortcodes dentro de widgets de texto"

#: includes/functions/components/stores.php:50
msgid "Check in order to setup multiple tracking ids for further functionality"
msgstr "Seleccione para configurar múltiples ID de seguimiento para una mayor funcionalidad"

#: src/Admin/Settings/Output.php:336
msgid "Check in order to show descriptions on mobile devices too"
msgstr "Seleccione para mostrar también las descripciones en dispositivos móviles."

#: src/Admin/Settings/General.php:410
msgid "Check in order to show disclaimer after widgets in any case"
msgstr "Seleccione para mostrar el descargo de responsabilidad después de los widgets en cualquier caso"

#: src/Admin/Settings/Output.php:518
msgid "Check in order to show old price"
msgstr "Seleccione para mostrar el precio anterior"

#: src/Admin/Settings/Output.php:522
msgid "Check in order to show price reduction"
msgstr "Seleccione para mostrar la reducción de precios"

#: includes/functions/components/affiliate-links-extended.php:51
msgid "Check in order to use \"add to cart\" links instead of the default links"
msgstr "Seleccione para usar enlaces \"añadir al carrito\" en vez de los enlaces por defecto"

#: src/Admin/Settings/General.php:438
msgid "Check only in case shortcodes produce unneeded spacing, line-breaks or empty paragraphs."
msgstr "Verifique solo en caso de que los códigos cortos produzcan espaciado innecesario, saltos de línea o párrafos vacíos."

#: src/ClickTracking/Settings.php:55
msgid "Check the user roles that should be excluded from tracking."
msgstr "Compruebe los roles de usuario que deben excluirse del seguimiento."

#: src/ClickTracking/Settings.php:45
msgid "Check to enable tracking Amazon affiliate links clicks."
msgstr "Marque esta casilla para habilitar el seguimiento de los clics en los enlaces de afiliados de Amazon."

#: src/ClickTracking/Settings.php:64
msgid "Check to enable tracking the location of the visitor."
msgstr "Marque esta casilla para habilitar el seguimiento de la ubicación del visitante."

#: includes/functions/class.extended.php:314
msgid "Check your <a href=\"%s\">Amazon associates page</a> for more information."
msgstr "Comprueba la <a href=\"%s\">página de asociados de Amazon</a> para más información."

#: includes/functions.php:123
msgid "China"
msgstr "China"

#: src/Admin/ClassicEditor.php:263
#: src/Elementor/Widget.php:182
msgid "Choose the field value"
msgstr "Elija el valor del campo"

#: src/Admin/Welcome.php:134
msgid "Choose the products you want to display on your website and place them anywhere you like!"
msgstr "¡Elija los productos que desea mostrar en su sitio web y colóquelos donde quiera!"

#: src/Admin/ClassicEditor.php:282
#: src/Elementor/Widget.php:213
msgid "Choose your comparison table"
msgstr "Elija su tabla de comparación"

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:95
#: src/Admin/ClassicEditor.php:252
msgid "Choose your display variant"
msgstr "Elija su variante de visualización"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Choose your display variant:"
msgstr "Elija su variante de visualización:"

#: src/Admin/Settings/General.php:142
msgid "Cleanup shortcode output"
msgstr "Limpiar la salida de código corto"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:49
msgid "Click"
msgstr "Haga clic"

#: includes/functions/class.extended.php:330
msgid "Click Tracking"
msgstr "Seguimiento de clicks"

#: src/ClickTracking/Init.php:460
msgid "Click Tracking Disabled."
msgstr "Haz clic en Seguimiento desactivado."

#: includes/functions/class.extended.php:330
msgid "Click Tracking (Deprecated)"
msgstr "Seguimiento de clics (en desuso)"

#: includes/functions/class.extended.php:341
msgid "Click Tracking (New)"
msgstr "Seguimiento de clics (nuevo)"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:604
msgid "Click Tracking is currently disabled."
msgstr "El seguimiento de clics está deshabilitado actualmente."

#: includes/admin/infoboxes.php:181
msgid "Click here to submit translations"
msgstr "Haga clic aquí para enviar traducciones"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:448
msgid "Click in order to start product search"
msgstr "Haga clic para iniciar la búsqueda de productos"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:221
#: src/ClickTracking/Init.php:61
#: src/ClickTracking/Init.php:102
#: src/ClickTracking/Init.php:188
#: src/ClickTracking/ListTable.php:48
msgid "Clicks"
msgstr "Clicks"

#: includes/admin/modals.php:41
#: src/Admin/ClassicEditor.php:236
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: src/Admin/Welcome.php:176
msgid "Compare multiple products with each other by creating a comparison table with our handy table builder."
msgstr "Compare varios productos entre sí creando una tabla de comparación con nuestro práctico creador de tablas."

#: src/Admin/Welcome.php:175
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Comparison Tables"
msgstr "Tablas de Comparación"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Comparison  Table"
msgstr "Tabla de Comparación"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:300
msgid "Component"
msgstr "Componente"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:229
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:247
msgid "Confirm selection"
msgstr "Confirmar selección"

#: src/Admin/Settings/API.php:333
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"

#: includes/admin/infoboxes.php:72
msgid "Connect with us!"
msgstr "¡Conecta con nosotros!"

#: src/Admin/Settings/API.php:319
#: src/Admin/Tools/Support.php:161
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"

#: src/Admin/Welcome.php:227
msgid "Contact Support"
msgstr "Contactar Soporte"

#: includes/libraries/class.plugin-updater.php:263
msgid "Contact your network administrator to install the update."
msgstr "Póngase en contacto con su administrador de red para instalar la actualización."

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:175
#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:688
msgid "Copy Shortcode"
msgstr "Copiar Código corto"

#: src/Admin/Tools/Support.php:150
msgid "Core version"
msgstr "Versión"

#: includes/product-helper-functions.php:977
msgid "Could not write file %s"
msgstr "No se pudo escribir el archivo %s"

#: src/Admin/Settings/API.php:109
#: src/ClickTracking/ListTable.php:417
msgid "Country"
msgstr "País"

#: src/Admin/Welcome.php:170
msgid "Create automated bestseller lists & set the number of products individually: e.g. Top 3, Top 10 etc."
msgstr "Cree listas automatizadas de productos más vendidos y establezca el número de productos individualmente: por ejemplo, Top 3, Top 10, etc."

#: src/Admin/Tools/Support.php:375
msgid "Create the database tables of the plugin"
msgstr "Crear las tablas de base de datos del plugin"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:222
#: src/ClickTracking/ListTable.php:410
msgid "Created At"
msgstr "Creado En"

#: src/Admin/Settings/API.php:300
msgid "Creating API Keys"
msgstr "Creación de API Keys"

#: src/Admin/Settings/General.php:151
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"

#: src/Admin/Settings/Output.php:545
msgid "Currency Format"
msgstr "Formato de moneda"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:536
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:290
msgid "Custom Button"
msgstr "Botón Personalizado"

#: src/Admin/Settings/Output.php:147
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Custom CSS Class"
msgstr "Clase CSS Personalizada"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Custom Description"
msgstr "Descripción Personalizada"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:292
msgid "Custom HTML"
msgstr "HTML Personalizado"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Custom Price"
msgstr "Precio Personalizado"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Custom Rating"
msgstr "Calificación Personalizada"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Custom Ribbon Text"
msgstr "Texto de Cinta Personalizado"

#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:128
#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:120
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:130
msgid "Custom Template:"
msgstr "Plantilla personalizada:"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:291
msgid "Custom Text"
msgstr "Texto Personalizado"

#: includes/functions/components/customizations.php:114
msgid "Custom style"
msgstr "Estilo personalizado"

#: includes/functions/components/templating.php:31
msgid "Custom template"
msgstr "Plantilla personalizada"

#: templates/comparison.php:51
#: templates/comparison.php:56
msgid "Customer Rating"
msgstr "Valoración del cliente"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:271
msgid "Customizations"
msgstr "Personalizaciones"

#: includes/functions/class.extended.php:109
#: includes/functions/components/customizations.php:50
#: includes/functions/components/customizations.php:63
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#: includes/admin/dashboard-page.php:18
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablero"

#: includes/functions/class.fields.php:62
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Data Fields"
msgstr "Campos de datos"

#: src/Admin/Tools/Support.php:215
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"

#: src/Admin/Tools/Support.php:205
msgid "Database, Cache & Cronjobs"
msgstr "Base de datos, Caché y Cronjobs"

#: src/Admin/Settings/General.php:207
msgid "Database Garbage Colection"
msgstr "Recolección de basura de bases de datos"

#: src/Admin/Settings/General.php:207
msgid "Database Garbage Collection"
msgstr "Recogida de Basura de la Base de Datos"

#: src/Admin/Settings/General.php:330
#: src/ClickTracking/Init.php:604
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: src/Admin/Settings/General.php:331
msgid "Date and time"
msgstr "Fecha y hora"

#: src/Admin/Settings/License.php:366
msgid "Deactivate License"
msgstr "Desactivar licencia"

#: includes/functions/components/cronjobs.php:40
msgid "Deactivating built-in cronjobs"
msgstr "Desactivación de cronjobs integrados"

#: includes/admin/class.support.php:407
msgid "Debug logs"
msgstr "Modo Depuración (Debug)"

#: includes/admin/class.support.php:401
msgid "Debug mode"
msgstr "Modo Depuración (Debug)"

#: src/Admin/Settings/Output.php:537
#: src/Admin/Settings/Output.php:538
msgid "Declaration in %1$s"
msgstr "Declaración en %1$s"

#: includes/functions/components/geotargeting.php:45
#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:185
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Default"
msgstr "Elementos predeterminados"

#: src/Admin/ComparisonTable/Settings.php:82
msgid "Default Template"
msgstr "Plantilla Predeterminada"

#: includes/functions/class.bestseller.php:92
#: includes/functions/class.new-releases.php:89
msgid "Default items"
msgstr "Elementos predeterminados"

#: src/Admin/ComparisonTable/Settings.php:102
msgid "Default style"
msgstr "Estilo predeterminado"

#: src/Admin/Settings/Output.php:357
msgid "Define the maximum length of the description text in the \"list\" template."
msgstr "Defina la longitud máxima del texto de descripción en la plantilla de \"lista\"."

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:177
#: src/Admin/ClassicEditor.php:280
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Defines the maximum amount of products which will be shown."
msgstr "Define la cantidad máxima de productos que se mostrarán."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Defining the characteristic for applying the filter."
msgstr "Definiendo la característica para aplicar el filtro."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Defining the filter direction."
msgstr "Definiendo la dirección del filtro."

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:77
#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:266
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:458
msgid "Delete All Logs"
msgstr "Eliminar Todos los Registros"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:520
msgid "Delete All Products"
msgstr "Eliminar Todos los Productos"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"

#: includes/admin/product-edit.php:157
#: src/Admin/ClassicEditor.php:268
#: src/Admin/Settings/Output.php:95
#: src/Elementor/Widget.php:172
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Description Items"
msgstr "Descripción de Artículos"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Description Length"
msgstr "Longitud de la Descripción"

#: includes/functions.php:187
msgid "Detail Page"
msgstr "Página de Detalles"

#: src/Admin/Welcome.php:215
msgid "Detailed instructions on how to install, configure and use our plugin, you can find in our documentation."
msgstr "Puede encontrar instrucciones detalladas sobre cómo instalar, configurar y utilizar nuestro plugin en nuestra documentación."

#: includes/admin/list-overview.php:34
#: includes/admin/product-overview.php:33
#: includes/functions/class.extended.php:164
#: includes/functions/class.extended.php:244
#: includes/functions/class.extended.php:464
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: includes/functions/class.extended.php:154
msgid "Details Button"
msgstr "Botón detalles"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:413
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Direction of ordering."
msgstr "Dirección del pedido."

#: includes/functions/class.extended.php:62
#: includes/functions/class.extended.php:324
#: includes/functions/class.link.php:92
#: src/Admin/Settings/General.php:173
#: src/Admin/Settings/General.php:347
#: src/Admin/Settings/General.php:380
#: src/Admin/Settings/General.php:446
#: src/Admin/Settings/Output.php:329
#: src/Admin/Tools/Support.php:132
#: src/Admin/Tools/Support.php:278
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: src/Admin/Settings/General.php:89
msgid "Discarded Products"
msgstr "Productos desechados"

#: src/Admin/Settings/General.php:133
msgid "Disclaimer"
msgstr "Aviso"

#: src/Admin/Settings/API.php:331
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"

#: src/Admin/Settings/API.php:321
#: src/Admin/Tools/Support.php:163
msgid "Disconnected"
msgstr "Desconectado"

#: includes/hooks.php:535
msgid "Disconnected from Amazon API: %s"
msgstr "Desconectado de la API de Amazon: %s"

#: includes/hooks.php:523
msgid "Disconnected from Amazon API: <code>%s</code>"
msgstr "Desconectado de la API de Amazon: <code>%s</code>"

#: src/API/Notifications.php:404
msgid "Dismiss this message"
msgstr "Descartar este mensaje"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Display \"Buy on Amazon\" Button"
msgstr "Mostrar el botón \"Comprar en Amazon\""

#: includes/functions/class.extended.php:304
msgid "Display Amazon Prime logo besides the advertised price, whenever this service is available for the related product."
msgstr "Mostrar el logo de Amazon Prime al lado del precio, siempre que este servicio esté disponible para el producto relacionado"

#: src/Elementor/Widget.php:132
msgid "Display Variant"
msgstr "Variante de Visualización"

#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:26
msgid "Display an automated bestseller list."
msgstr "Mostrar una lista de super ventas automatizada."

#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:26
msgid "Display an automated new releases list."
msgstr "Mostrar una lista automatizada de novedades."

#: includes/functions/class.link.php:102
msgid "Display icon after single links"
msgstr "Mostrar icono después de cada enlace individual."

#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:26
msgid "Display single or multiple product boxes"
msgstr "Mostrar una coja simple o múltiple de producto"

#: includes/admin/functions.php:95
msgid "Displaying a message in case no products were found."
msgstr "Mostrar un mensaje en caso de que no se haya encontrado ningún producto."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Displaying an extra button and setting up the link target."
msgstr "Mostrando un botón extra y configurando el objetivo del enlace."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Displaying product boxes side by side."
msgstr "Mostrando cajas de productos una al lado de la otra."

#: includes/functions/components/templating.php:47
msgid "Do <u>not</u> enter the file extension! Valid example: <strong>my_template</strong>"
msgstr "¡<u>No</u> introduzcas la extensión del archivo! Ejemplo válido: <strong>my_template</strong>"

#: src/Admin/Welcome.php:220
msgid "Do you need assistance?"
msgstr "¿Necesita ayuda?"

#: includes/admin/plugins.php:51
#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:136
#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:128
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:138
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"

#: src/Admin/Settings/API.php:299
#: src/Admin/Settings/License.php:327
msgid "Documentation:"
msgstr "Documentación:"

#: includes/admin/infoboxes.php:124
msgid "Don't miss any update and news about the plugin and sign up for our newsletter."
msgstr "No te pierdas ninguna actualización del plugin y regístrate en nuestro boletín de noticias."

#: src/Admin/Settings/Output.php:495
msgid "Don't show any messages when pricing is not available"
msgstr "No mostrar información si el precio no está disponible"

#: includes/admin/class.support.php:425
msgid "Download Log File"
msgstr "Descargar Archivo de Registro"

#: src/Admin/Tools/Support.php:432
msgid "Download System Info File"
msgstr "Descargar Archivo de Información del Sistema"

#: includes/class.aawp-functions.php:727
msgid "Due to recent adjustments of the new Amazon API, right now it is not possible to pass a Browse Node ID. Please use a search term like \"Harry Potter\" instead (<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Click here for more details</a>)."
msgstr "Debido a los recientes ajustes de la nueva API de Amazon, en este momento no es posible pasar un ID de Nodo de Exploración. Utilice un término de búsqueda como \"Harry Potter\" en su lugar (<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Haga clic aquí para obtener más detalles</a>)."

#: src/Admin/Settings/General.php:254
msgid "Due to the terms and conditions of Amazon Associates it's not allowed to store images on your server. The use of this feature is on your responsibility and may lead into being banned from their affiliate program."
msgstr "Debido a los términos y condiciones de Amazon Associates, no está permitido almacenar imágenes en su servidor. El uso de esta función es bajo su responsabilidad y puede dar lugar a que se le excluya de su programa de afiliados."

#: src/Admin/ComparisonTable/DuplicateTable.php:59
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"

#: src/Admin/ComparisonTable/DuplicateTable.php:58
msgid "Duplicate this table"
msgstr "Duplicar esta tabla"

#: includes/admin/product-edit.php:110
msgid "EAN"
msgstr "EAN"

#: includes/admin/list-edit.php:105
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:64
msgid "Edit Table"
msgstr "Editar Tabla"

#: includes/product-helper-functions.php:547
#: includes/product-helper-functions.php:657
msgid "Edition no. %d"
msgstr "Edición no. %d"

#: includes/functions.php:124
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"

#: includes/admin/infoboxes.php:133
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"

#: src/ClickTracking/Settings.php:218
msgid "Empty Clicks"
msgstr "Clics vacíos"

#: src/API/Notifications.php:173
msgid "Empty response body!"
msgstr "¡Cuerpo de respuesta vacío!"

#: src/ClickTracking/Settings.php:44
msgid "Enable Click Tracking"
msgstr "Habilitar el seguimiento de clics"

#: src/ClickTracking/Settings.php:63
msgid "Enable Location (Country) Tracking"
msgstr "Habilitar el seguimiento de ubicación (país)"

#: src/ActivityLogs/Settings.php:43
msgid "Enable Logging"
msgstr "Habilitar el Registro"

#: includes/admin/class.support.php:413
msgid "Enable debug logging"
msgstr "Habilitar registro de depuración"

#: src/Admin/Settings/Output.php:327
#: src/Admin/Tools/Support.php:131
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:377
#: src/ActivityLogs/ListTable.php:380
#: src/ActivityLogs/ListTable.php:382
#: src/ClickTracking/ListTable.php:501
#: src/ClickTracking/ListTable.php:504
#: src/ClickTracking/ListTable.php:506
msgid "End date"
msgstr "Fecha de finalización"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:639
msgid "Enter ASIN..."
msgstr "Introduczca ASIN..."

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:447
msgid "Enter ASIN ..."
msgstr "Introduczca ASIN ..."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Enter ASIN here..."
msgstr "Introduzca el ASIN aquí..."

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:332
msgid "Enter a label or leave empty..."
msgstr "Introduzca una etiqueta o déjelo en blanco..."

#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:105
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:105
msgid "Enter a search term such as \"smartphone\""
msgstr "Introduzca un término de búsqueda como \"smartphone\""

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:557
msgid "Enter button text..."
msgstr "Introduzca el texto del botón..."

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:563
msgid "Enter button url..."
msgstr "Introduzca la URL del botón..."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Enter keywords here. E.g. \"top 4k monitors\""
msgstr "Introduzca aquí las palabras clave. Por ejemplo, \"los mejores monitores 4k\""

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:237
msgid "Enter search term..."
msgstr "Introduzca el término de búsqueda..."

#: src/Admin/Welcome.php:109
msgid "Enter the license key in the plugin settings that you received when you purchased AAWP."
msgstr "Introduzca la clave de licencia en la configuración del plugin que recibió al comprar AAWP."

#: src/Admin/Welcome.php:118
msgid "Enter your Amazon API Key. If you have questions about this, read our <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferer\">documentation</a>."
msgstr "Introduzca su clave de API de Amazon. Si tiene preguntas al respecto, lea nuestra <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferer\">documentación</a>."

#: src/Admin/Tools/Support.php:296
msgid "Environment"
msgstr "Entorno"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Equal"
msgstr "Igual"

#: includes/libraries/class.plugin-updater.php:519
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: includes/admin/class.support.php:417
msgid "Error codes found? Please check this article: <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" target=\"_blank\">Amazon API Error Codes</a>."
msgstr "¿Se encontraron códigos de error? Consulte este artículo: <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" target=\"_blank\">Códigos de error de la API de Amazon</a> ."

#: includes/hooks.php:24
msgid "Every 10 minutes"
msgstr "Cada 10 minutos"

#: includes/functions/class.link.php:112
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"

#: src/ClickTracking/Settings.php:54
msgid "Exclude User Roles"
msgstr "Excluir roles de usuario"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Extra Button"
msgstr "Botón Extra"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:71
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagen Destacada"

#: src/Admin/Settings/General.php:456
msgid "Feel free to spread it to the world if you are happy with this plugin and want to support me :)"
msgstr "Si estás contento con el plugin y nos quieres apoyar, por favor comparte tu emoción con el mundo."

#: src/API/Notifications.php:183
msgid "Fetched Notifications Feed!"
msgstr "¡Fuente de notificaciones obtenida!"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Fields (Single product data)"
msgstr "Campos (Datos de un solo producto)"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:428
#: src/ClickTracking/Init.php:521
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"

#: src/ClickTracking/Init.php:511
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrar Por"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Filter Compare"
msgstr "Comparación de Filtros"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Filter Items"
msgstr "Filtrar Artículos"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Filter Products"
msgstr "Filtrar Productos"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Filter Type"
msgstr "Tipo de Filtro"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:342
msgid "Filter by component"
msgstr "Filtrar por componente"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Filtering on the basis of certain attributes."
msgstr "Filtrado en base a ciertos atributos."

#: src/Admin/Welcome.php:194
msgid "First Class Customer Support"
msgstr "Atención al Cliente de Primera Clase"

#: src/Admin/ComparisonTable/Settings.php:119
msgid "Font color"
msgstr "Color de fuente"

#: src/Admin/Welcome.php:206
msgid "For all newcomers, we have created a detailed guide, which should make your start with AAWP as easy as possible."
msgstr "Para todos los recién llegados, hemos creado una guía detallada, que debería facilitar al máximo su comienzo con el AAWP."

#: includes/functions/components/affiliate-links-extended.php:54
msgid "For more information about \"add to cart links\" please take a look into the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">official documentation</a> on Amazon Associates."
msgstr "Para más información sobre los \"enlaces para añadir al carrito\" por favor mira la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación oficial</a> de asociados de Amazon."

#: src/Admin/Settings/Output.php:240
msgid "For more information please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">take a look at this article</a>."
msgstr "Para más información por favor <a href=\"%s\" target=\"_blank\">eche un vistazo a este artículo</a> ."

#: includes/functions.php:126
msgid "France"
msgstr "Francia"

#: src/Admin/Settings/Functions.php:30
#: src/Admin/Settings/Functions.php:49
msgid "Functions"
msgstr "Funciones"

#: src/Admin/Settings/Functions.php:76
msgid "Functions settings"
msgstr "Configuración funciones"

#: src/Admin/Settings/Output.php:218
msgid "GDPR relevant"
msgstr "Relevante para el RGPD"

#: includes/functions/components/geotargeting.php:63
msgid "GDPR warning"
msgstr "Advertencia de RGPD"

#: src/Admin/Menu.php:70
msgid "GET STARTED"
msgstr "EMPEZAREMOS"

#: src/Admin/Settings/General.php:29
#: src/Admin/Settings/General.php:46
#: src/Admin/Settings/Output.php:478
#: src/Admin/Tools/Support.php:140
msgid "General"
msgstr "General"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "General Settings"
msgstr "Configuracíon General"

#: src/Elementor/Widget.php:261
msgid "Generated Shortcode"
msgstr "Código corto Generado"

#: includes/functions/components/geotargeting.php:63
msgid "Geotargeting"
msgstr "Geolocalización"

#: includes/functions.php:125
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"

#: src/Admin/Welcome.php:55
msgid "Get Started"
msgstr "Empezaremos"

#: includes/functions/components/stores.php:75
msgid "Get local Tracking ID"
msgstr "Obtener ID de seguimiento local"

#: src/Admin/Settings/General.php:68
msgid "Global settings"
msgstr "Configuración global"

#: includes/functions/class.extended.php:106
msgid "Green"
msgstr "Verde"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"

#: src/ClickTracking/Init.php:507
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"

#: src/Admin/Welcome.php:148
msgid "Gutenberg Block"
msgstr "Bloque Gutenberg"

#: src/Admin/Settings/Output.php:324
msgid "HTML formatting"
msgstr "Formato HTML"

#: includes/product-helper-functions.php:341
msgid "Hardcover Book"
msgstr "Libro de Tapa dura"

#: src/ShortenLinks/Settings.php:103
msgid "Heads up! Bitly Access Token is required for the Shortened Affiliate links to work."
msgstr "¡Atención! Se requiere el Token de Acceso Bitly para que funcionen los enlaces Acortados de los Afiliados."

#: src/ShortenLinks/Settings.php:109
msgid "Heads up! Bitly failed to create short links last time with the response below:"
msgstr "¡Atención! Bitly falló al crear enlaces cortos la última vez con la respuesta de abajo:"

#: src/Elementor/Widget.php:239
msgid "Heads up! The section below is intended for advanced users. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">check out our complete guide</a> and adjust the shortcode generated below."
msgstr "¡Atención! La sección de abajo está pensada para usuarios avanzados. Por favor, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">consulte nuestra guía completa</a> y ajuste el código corto generado a continuación."

#: includes/admin/infoboxes.php:170
msgid "Help us translate the plugin"
msgstr "Ayúdenos a traducir el plugin"

#: src/Admin/Welcome.php:143
msgid "Here's a selection of the most popular features of our plugin."
msgstr "Aquí hay una selección de las características más populares de nuestro plugin."

#: src/Admin/Settings/General.php:164
msgid "Here you can specify the general settings."
msgstr "Aquí puedes especificar la configuración general."

#: src/Admin/Settings/Output.php:170
msgid "Here you can specify the output settings."
msgstr "Aquí puedes especificar la configuración de la salida."

#: src/Admin/Settings/Functions.php:92
msgid "Here you can specify the settings for each included functionality."
msgstr "Aquí se puede especificar las configuraciones de cada funcionalidad de forma individual."

#: includes/functions/class.extended.php:294
#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:262
#: src/Admin/Settings/Output.php:385
#: src/Admin/Settings/Output.php:413
#: src/Admin/Settings/Output.php:430
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: src/Admin/Settings/Output.php:472
msgid "Hide advertised price"
msgstr "Ocultar el precio anunciado"

#: src/Admin/Settings/Output.php:578
msgid "Hide button"
msgstr "Botón Ocultar"

#: src/Admin/Settings/Output.php:481
msgid "Hide decimal places for prices"
msgstr "Ocultar lugares decimales para los precios"

#: src/Admin/Settings/Output.php:347
msgid "Hide description"
msgstr "Ocultar descripción"

#: src/Admin/Settings/Output.php:614
msgid "Hide icon"
msgstr "Ocultar icono"

#: includes/admin/functions.php:100
msgid "Hide notice for public visitors"
msgstr "Ocultar aviso para visitantes públicos"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:263
msgid "Hide on mobile devices only"
msgstr "Ocultar solo en dispositivos móviles"

#: src/Admin/Settings/General.php:209
msgid "Hide products"
msgstr "Ocultar productos"

#: src/Admin/Settings/Output.php:277
msgid "High"
msgstr "Alta"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:612
msgid "Highlight Product:"
msgstr "Destacar Producto:"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:353
msgid "Highlight row"
msgstr "Resaltar fila"

#: src/Admin/ComparisonTable/Settings.php:112
msgid "Highlight rows"
msgstr "Resaltar filas"

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:186
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: src/Admin/Welcome.php:105
msgid "How to Get Started"
msgstr "Cómo Empezar"

#: src/Admin/Settings.php:155
msgid "I'm a tooltip! Hover me for more information"
msgstr "¡Soy una sugerencia! Situáte encima mío para más información."

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:297
#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:216
#: src/ClickTracking/ListTable.php:402
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/admin/product-edit.php:116
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"

#: includes/functions/class.link.php:100
#: src/Admin/Settings/Output.php:606
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: includes/admin/infoboxes.php:175
msgid "If you are native speaker of a country which translations are not available yet for the plugin, we appreciate your help to <strong>translate the plugin into your language</strong> as well!"
msgstr "Si es hablante nativo de un país cuyas traducciones aún no están disponibles para el complemento, ¡agradecemos su ayuda para <strong>traducir el plugin a su idioma</strong> también!"

#: src/Admin/Settings/License.php:371
msgid "If your license has been upgraded and/or the status is incorrect, click \"Verify License\" to force a refresh."
msgstr "Si su licencia se ha actualizado y/o el estado es incorrecto, haga clic en \"Verificar licencia\" para forzar una actualización."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Image Align"
msgstr "Alineación de Imágenes"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Image Alt"
msgstr "Imagen Alt"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Image Class"
msgstr "Clase de Imagen"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Image Height"
msgstr "Altura de la Imagen"

#: src/Admin/Settings/Output.php:218
msgid "Image Proxy"
msgstr "Proxy de imagen"

#: src/Admin/Settings/Output.php:273
msgid "Image Quality"
msgstr "Calidad de Imagen"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Image Selection"
msgstr "Selección de Imágenes"

#: src/Admin/Settings/Output.php:255
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Image Size"
msgstr "Tamaño de Imagen"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Image Title"
msgstr "Título de la Imagen"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Image Width"
msgstr "Anchura de la Imagen"

#: includes/admin/product-edit.php:140
#: src/Admin/Settings/General.php:248
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"

#: src/Admin/Settings/General.php:254
msgid "Important note:"
msgstr "Nota importante:"

#: src/Admin/Tools/Support.php:360
msgid "In case one of the values above is <span style=\"color: red;\"><strong>red</strong></span>, please get in contact with your webhoster in order to enable the missing PHP extensions."
msgstr "En el caso de que uno de los valores superiores esté en <span style=\"color: red;\"><strong>rojo</strong></span>, por favor contacta con tu empresa de alojamiento web para que te activen las extensiones PHP."

#: src/Admin/Tools/Support.php:202
msgid "In case one of the values above is <span style=\"color: red;\"><strong>red</strong></span>, please take a look into the documentation for the API registration workflow, review your existing API keys and ensure that your Amazon account is not locked."
msgstr "En el caso de que uno de los valores superiores esté en <span style=\"color: red;\"><strong>rojo</strong></span>, por favor mira la documentación del registro en la API, revisa las claves dela API y asegúrate que tu cuenta de Amazon no esté bloqueada."

#: src/Admin/Settings/Output.php:451
msgid "In case some ratings do not show up correctly, please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">take a look at this article</a>."
msgstr "En caso de que algunas calificaciones no se muestren correctamente, por favor <a href=\"%s\" target=\"_blank\">eche un vistazo a este artículo</a>."

#: src/Admin/Settings/License.php:97
msgid "In case the update does not show up correctly or you prefer updating the plugin by hand, please take a look at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a> for a manual plugin update."
msgstr "En caso de que la actualización no se muestre correctamente o prefiera actualizar el plugin a mano, eche un vistazo a nuestra <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación </a> para una actualización manual del plugin."

#: src/Admin/Settings.php:226
msgid "In case you are using a caching plugin, please make sure that you empty this cache too."
msgstr "En caso de que esté utilizando un plugin de almacenamiento en caché, asegúrese de vaciar también este caché."

#: includes/functions/class.extended.php:339
msgid "In case you created custom templates, please take a look into the documentation."
msgstr "Si has creado plantillas personalizadas, por favor mira la documentación."

#: includes/functions/components/customizations.php:145
msgid "In case you want to replace the star rating icons, please take a look into the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr "Si quieres reemplazar los iconos de las estrellas de valoración, por favor mira la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación</a>."

#: includes/admin/infoboxes.php:59
msgid "In order to make it as simple as possible for you, we created a detailed online documentation."
msgstr "Para hacerlo lo más sencillo posible hemos creado una detallada documentación en línea."

#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:101
msgid "In order to show more than one box, simply enter multiple ASIN/ISBN and separate them with comma: e.g. <em>B00NGOD2OI,3551559007</em>"
msgstr "Para mostrar más de una caja, introduce múltiples ASIN/ISBN separados por coma: por ejemplo <em>B00NGOD2OI,3551559007</em>"

#: src/Admin/Settings/API.php:282
msgid "In order to use this plugin you have to register as an Amazon Associate, signup for using the Amazon Product Advertising API and receiving your personal API credentials. Please take a look into the documentation in case you need any assistance."
msgstr "Para poder utilizar este plugin que debes registrarte como un asociado de Amazon, y registrarte para utilizar la API de publicidad del producto de Amazon y recibir sus credenciales personales de API. Por favor, mira la documentación en caso de necesitar cualquier asistencia."

#: src/Admin/Settings/Output.php:269
msgid "In the end it depends on the selected template how it handles the final image size."
msgstr "Al final, depende de la plantilla seleccionada cómo maneja el tamaño final de la imagen."

#: includes/admin/functions.php:25
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Include"
msgstr "Incluir"

#: src/Admin/Welcome.php:180
msgid "Increase Conversion and Click-through rates (CTR)"
msgstr "Aumente las tasas de Conversión y de Clics (CTR)"

#: src/Admin/Welcome.php:101
msgid "Increase the value of your affiliate page and your earned commissions!"
msgstr "¡Aumente el valor de su página de afiliados y sus comisiones ganadas!"

#: includes/functions.php:127
msgid "India"
msgstr "India"

#: src/Admin/Tools/Support.php:210
msgid "Info"
msgstr "Información"

#: src/Admin/Settings/API.php:498
#: src/Admin/Settings/License.php:499
msgid "Information"
msgstr "Formato HTML"

#: src/Admin/Settings/General.php:124
msgid "Inline info"
msgstr "Información en línea."

#: src/Admin/ClassicEditor.php:303
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:75
msgid "Insert into table"
msgstr "Insertar en la tabla"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:337
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido"

#: includes/libraries/class.license-handler.php:255
msgid "Invalid license"
msgstr "Licencia no válida"

#: includes/libraries/class.license-handler.php:205
msgid "Invalid license."
msgstr "Licencia no válida."

#: src/Admin/ComparisonTable/ShortcodeHandler.php:39
msgid "Invalid table id."
msgstr "ID de tabla no válido."

#: includes/functions.php:128
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: includes/admin/list-overview.php:35
msgid "Items"
msgstr "Artículos"

#: includes/functions.php:129
msgid "Japan"
msgstr "Japón"

#: includes/functions/deprecated/class.widget.php:103
msgid "Key:"
msgstr "Clave:"

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:161
#: src/Admin/ClassicEditor.php:261
#: src/Elementor/Widget.php:158
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"

#: includes/functions/class.bestseller.php:99
#: includes/functions/class.extended.php:204
#: includes/functions/class.new-releases.php:96
#: src/Admin/Settings/Output.php:617
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: src/Admin/ComparisonTable/Settings.php:92
#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:280
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"

#: src/Admin/Settings/Output.php:260
#: src/Admin/Settings/Output.php:388
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:530
msgid "Last 30 days"
msgstr "Últimos 30 días"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:529
msgid "Last 7 days"
msgstr "Últimos 7 días"

#: includes/admin/list-overview.php:38
#: includes/admin/product-overview.php:35
msgid "Last Update"
msgstr "Última Actualización"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:532
msgid "Last month"
msgstr "Mes pasado"

#: includes/admin/list-edit.php:116
#: includes/admin/product-edit.php:238
#: src/Admin/Tools/Support.php:283
msgid "Last update"
msgstr "Última actualización"

#: includes/admin/product-edit.php:178
#: includes/admin/product-edit.php:188
msgid "Last update: %s"
msgstr "Última actualización: %s"

#: src/Admin/Settings/General.php:115
msgid "Last update format"
msgstr "Última actualización formato"

#: src/Admin/Settings/General.php:391
msgid "Last update on %last_update% / Affiliate links / Images from Amazon Product Advertising API"
msgstr "Última actualización el %last_update% / Enlaces de afiliados / Imágenes de la API para Afiliados"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:534
msgid "Last year"
msgstr "Último año"

#: src/Admin/Settings/License.php:71
msgid "Latest version installed"
msgstr "Última versión instalada"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: src/Admin/Settings.php:153
msgid "Legend"
msgstr "Leyenda"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Less"
msgstr "Menos"

#: includes/libraries/class.license-handler.php:251
msgid "License expired"
msgstr "Licencia caducada"

#: src/Admin/Settings/License.php:147
msgid "License key"
msgstr "Clave de Licencia"

#: src/Admin/Settings/License.php:156
msgid "License server"
msgstr "Servidor de licencia"

#: src/Admin/Settings/License.php:44
#: src/Admin/Settings/License.php:132
msgid "Licensing"
msgstr "Licencia"

#: includes/functions/components/customizations.php:49
#: includes/functions/components/customizations.php:62
msgid "Light"
msgstr "Claro"

#: src/Admin/Settings/Output.php:178
msgid "Limit length"
msgstr "Longitud límite"

#: src/Admin/Settings/Output.php:305
msgid "Limit length for each list point"
msgstr "Limitar la longitud de cada punto de la lista"

#: templates/comparison.php:91
#: templates/comparison.php:96
#: templates/table.php:73
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Link Class"
msgstr "Clase de Enlace"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Link Icon"
msgstr "Icono de Enlace"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Link Overwrite"
msgstr "Sobreescritura de Enlace"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Link Title"
msgstr "Título del Enlace"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Link Type"
msgstr "Tipo de Enlace"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:366
msgid "Link output"
msgstr "Enlace de salida"

#: includes/functions/class.extended.php:209
#: includes/functions/components/geotargeting.php:72
#: src/Admin/Settings/Output.php:410
msgid "Link target"
msgstr "Objetivo enlace"

#: includes/functions/class.link.php:19
#: includes/functions/class.link.php:71
#: includes/functions/class.link.php:85
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"

#: includes/functions/components/templating.php:29
#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:188
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: src/Admin/Settings/Output.php:343
msgid "List template"
msgstr "Plantilla personalizada"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Lists"
msgstr "Listas"

#: src/Admin/Settings/Output.php:636
msgid "Load Assets Globally"
msgstr "Cargue activos a nivel mundial"

#: includes/functions/components/geotargeting.php:72
msgid "Localization Service"
msgstr "Servicio de Localización"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:39
msgid "Log"
msgstr "Registro"

#: src/ActivityLogs/Settings.php:52
msgid "Log Retention Period (Days)"
msgstr "Período de Retención del Registro (Días)"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:38
msgid "Logs"
msgstr "Registros"

#: src/ActivityLogs/Settings.php:53
msgid "Logs older than the selected period will be permanently deleted from the database."
msgstr "Los registros más antiguos que el período seleccionado se eliminarán permanentemente de la base de datos."

#: includes/admin/infoboxes.php:100
#: includes/admin/infoboxes.php:106
msgid "Manage Account"
msgstr "Gestionar Cuenta"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:620
msgid "Maybe enter text ..."
msgstr "Tal vez ingrese texto ..."

#: src/Admin/Settings/Output.php:259
#: src/Admin/Settings/Output.php:387
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:301
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: includes/functions.php:130
msgid "Mexico"
msgstr "México"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "More"
msgstr "Más"

#: src/ShortenLinks/Settings.php:84
msgid "More information about the Bitly Access Token can be found in our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr "Puede encontrar más información sobre el Token de Acceso Bitly en nuestra <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación</a>."

#: src/Admin/Settings/General.php:219
msgid "More information about the database garbage collection can be found in our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr "Si quieres reemplazar los iconos de las estrellas de valoración, por favor mira la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación</a>."

msgid "Multiple ASIN values can be entered separated by comma."
msgstr "Se pueden ingresar varios valores de ASIN separados por comas."

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:138
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Multiple ASIN values can be separated by comma."
msgstr "Los valores múltiples de ASIN pueden ser separados por comas."

#: includes/functions/components/stores.php:30
msgid "Multiple Stores"
msgstr "Múltiples tiendas"

#: src/Admin/Tools/Support.php:224
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: src/Admin/Menu.php:69
msgid "Need Help?"
msgstr "¿Necesita ayuda?"

#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:134
#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:126
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:136
msgid "Need help?"
msgstr "¿Necesita ayuda?"

#: includes/functions.php:131
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Bajos"

#: includes/functions/class.new-releases.php:304
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#: includes/admin/functions.php:55
#: includes/functions/class.new-releases.php:20
#: includes/functions/class.new-releases.php:56
#: includes/functions/class.new-releases.php:292
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "New Releases"
msgstr "Nuevos Lanzamientos"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "New Releases (Lists)"
msgstr "Nuevos Lanzamientos (Listas)"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:63
msgid "New Table"
msgstr "Nueva Tabla"

#: src/Admin/Tools/Support.php:269
msgid "Next Cronjob Execution"
msgstr "Próxima ejecución del cronjob"

#: src/API/Notifications.php:412
msgid "Next message"
msgstr "Siguiente mensaje"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:536
msgid "No"
msgstr "No"

#: includes/class.aawp-functions.php:696
msgid "No."
msgstr "Nº."

#: src/ClickTracking/ListTable.php:607
msgid "No clicks found."
msgstr "No se han encontrado clics."

#: src/ClickTracking/Init.php:457
msgid "No clicks found with the selected filters."
msgstr "No se encontraron clics con los filtros seleccionados."

#: includes/admin/class.support.php:408
msgid "No entries yet. "
msgstr "No hay entradas todavía."

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:442
msgid "No logs found."
msgstr "No se ha encontrado ningún registro."

#: src/API/Product.php:68
msgid "No product found or invalid ASIN."
msgstr "No se encontró ningún producto o el ASIN no es válido."

#: includes/admin/ajax.php:127
#: includes/admin/functions.php:89
#: includes/class.template-handler.php:270
#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:50
msgid "No products found."
msgstr "No se han encontrado productos."

#: templates/comparison.php:57
#: templates/deprecated/bestseller_table.php:46
#: templates/deprecated/box_table.php:44
#: templates/table.php:56
msgid "No ratings yet"
msgstr "No hay valoraciones"

#: includes/admin/product-edit.php:151
msgid "No thumbnail available."
msgstr "No hay ninguna miniatura disponible."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: includes/admin/functions.php:29
msgid "Not available via API"
msgstr "No disponible a través de API"

#: includes/admin/functions.php:27
#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:69
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:70
msgid "Not found in Trash"
msgstr "No encontrada en la Papelera"

#: src/Admin/Settings/API.php:521
#: src/Admin/Settings/API.php:543
#: src/Admin/Settings/License.php:509
#: src/Admin/Settings/License.php:531
msgid "Not installed."
msgstr "No instalado."

#: includes/functions/class.extended.php:339
#: src/Admin/Settings/Output.php:447
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"

#: includes/functions/class.bestseller.php:103
#: includes/functions/class.box.php:89
#: includes/functions/class.fields.php:77
#: includes/functions/class.link.php:120
#: includes/functions/class.new-releases.php:100
msgid "Notices"
msgstr "Avisos"

#: src/API/Notifications.php:400
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:176
#: src/Admin/ClassicEditor.php:280
msgid "Number of Items"
msgstr "Número de Artículos"

#: src/Elementor/Widget.php:197
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Number of items"
msgstr "Número de artículos"

#: src/Admin/Settings/Output.php:295
msgid "Number of list points"
msgstr "Número de puntos de la lista"

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:143
msgid "OR,"
msgstr "O,"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:412
msgid "OS"
msgstr "OS"

#: includes/functions.php:192
msgid "Offers"
msgstr "Ofertas"

#: includes/class.template-handler.php:260
msgid "Only admins can see this error message."
msgstr "Solo los administradores pueden ver este mensaje de error."

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:574
msgid "Open in new window"
msgstr "Abrir en una ventana nueva"

#: includes/functions/class.extended.php:214
msgid "Open links in a new window or tab"
msgstr "Abrir enlaces en una nueva ventana o solapa"

#: includes/functions/class.extended.php:108
msgid "Orange"
msgstr "Naranja"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Order"
msgstr "Pedir"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Order By"
msgstr "Pedir Por"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Order Items"
msgstr "Pedir Artículos"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Order Products"
msgstr "Pedir Productos"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Ordering on the basis of certain attributes."
msgstr "Pedidos sobre la base de ciertos atributos."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Other"
msgstr "Otro"

#: includes/admin/hooks.php:130
msgid "Our plugin has built-in <strong>Accelerated Mobile Pages</strong> support for the <a href=\"%s\">official AMP plugin</a>. We recommend to <u>do not use any other plugin</u>."
msgstr "Nuestro plugin tiene soporte incorporado de <strong>Páginas Móviles Aceleradas</strong> para el <a href=\"%s\">plugin oficial de AMP</a>. Recomendamos <u>no utilizar ningún otro plugin</u>."

#: includes/functions/class.extended.php:344
msgid "Our plugin has it's own %s, which works more reliably and gives you more ways to analyze."
msgstr "Nuestro complemento tiene su propio %s, que funciona de forma más fiable y te ofrece más formas de analizar."

#: src/Admin/Welcome.php:181
msgid "Our product displays are designed to catch the visitor's attention and uses familiar patterns that get the visitor to click & buy!"
msgstr "¡Nuestros expositores de productos están diseñados para captar la atención del visitante y utilizan patrones familiares que hacen que el visitante haga clic y compre!"

#: includes/admin/functions.php:158
msgid "Outdated"
msgstr "Anticuado"

#: src/Admin/Settings/Output.php:29
#: src/Admin/Settings/Output.php:46
msgid "Output"
msgstr "Salida"

#: src/Admin/Settings/Output.php:661
msgid "Output custom CSS styles"
msgstr "Mostrar estilos CSS personalizados"

#: src/Admin/Settings/Output.php:72
msgid "Output settings"
msgstr "Configuración de salida"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting HTML image \"alt\" attribute.."
msgstr "Sobrescribiendo el atributo \"alt\" de la imagen HTML.."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting HTML link \"target\" attribute (standard = current window)."
msgstr "Sobrescribiendo el atributo \"objetivo\" del enlace HTML (estándar = ventana actual)."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting HTML link \"title\" attribute."
msgstr "Sobrescribiendo el atributo \"título\" del enlace HTML."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting HTML link \"title“ attribute."
msgstr "Sobrescribiendo el atributo \"título\" del enlace HTML."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting the button detail text."
msgstr "Sobrescribiendo el texto de detalle del botón."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting the button text."
msgstr "Sobrescribiendo el texto del botón."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting the original product title."
msgstr "Sobrescribiendo el título original del producto."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting the price text."
msgstr "Sobrescribiendo el texto del precio."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting the rating value."
msgstr "Sobrescribiendo el valor de calificación."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting the ribbon text (e.g. bestseller no X) on the top left."
msgstr "Sobrescribiendo el texto de la cinta (por ejemplo, bestseller no X) en la parte superior izquierda."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting the sale ribbon text on the top right."
msgstr "Sobrescribiendo el texto de la cinta de venta en la parte superior derecha."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Overwriting the thumbnail size."
msgstr "Sobrescribiendo el tamaño de la miniatura."

#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:139
#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:130
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:141
msgid "PHP-Templating"
msgstr "Plantillas PHP"

#: src/Admin/Tools/Support.php:317
#: src/Admin/Tools/Support.php:333
#: src/Admin/Tools/Support.php:339
msgid "PHP \"%1$s\" extension"
msgstr "Extensión PHP «%1$s»"

#: src/Admin/Tools/Support.php:327
msgid "PHP \"%1$s\" function"
msgstr "Función de PHP \"%1$s\""

#: src/Admin/Tools/Support.php:351
msgid "PHP \"%1$s\" limit"
msgstr "Función de PHP \"%1$s\""

#: src/Admin/Tools/Support.php:345
msgid "PHP \"%1$s\" setting"
msgstr "Configuración de PHP \"%1$s\""

#: src/Admin/Settings/Output.php:221
msgid "PHP \"allow_url_fopen\" is not activated on your server. Please activate it on your own or get in touch with the support of your hosting provider."
msgstr "PHP \"allow_url_fopen\" no está activado en su servidor. Por favor, actívelo por su cuenta o póngase en contacto con el soporte de su proveedor de alojamiento."

#: src/Admin/Tools/Support.php:313
msgid "PHP Version %1$s or newer required!"
msgstr "Es necesaria una versión de PHP %1$s o superior"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:59
msgid "Parent Table:"
msgstr "Tabla Principal:"

#: src/Admin/Settings/Output.php:503
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Percentage Saved"
msgstr "Porcentaje Ahorrado"

#: src/Admin/Welcome.php:150
msgid "Place products easily and conveniently via our Interactive Gutenberg Block."
msgstr "Coloque los productos de forma fácil y cómoda a través de nuestro bloque Gutenberg interactivo."

#: src/ClickTracking/Init.php:466
msgid "Please <a href=\"%s\">enable click tracking</a> to track Amazon affiliate links clicks."
msgstr "<a href=\"%s\">Habilite el seguimiento de clics</a> para rastrear los clics en los enlaces de afiliados de Amazon."

#: includes/license-functions.php:253
msgid "Please <a href=\"%s\">enter a valid license key</a> in order to use the plugin and receive updates."
msgstr "Por favor, <a href=\"%s\">introduzca una clave de licencia válida</a> para poder utilizar el plugin y recibir actualizaciones."

#: includes/functions/deprecated/class.widget.php:19
msgid "Please do not use this widget anymore."
msgstr "Por favor ya no utilices este widget."

#: src/Admin/Settings/Output.php:666
msgid "Please don't use the <code>style</code> tag. Simply paste you CSS classes/definitions e.g. <code>.aawp .aawp-product { background-color: #000; }</code> or <code>.aawp .aawp-product--horizontal { background-color: #000; }</code>"
msgstr "Por favor no uses la etiqueta <code>style</code>. Simplemente pega tus clases/definiciones CSS por ejemplo <code>.aawp .aawp-product { background-color: #000; }</code> o <code>.aawp .aawp-product--horizontal { background-color: #000; }</code>"

#: includes/admin/infoboxes.php:153
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Por favor, escribe una dirección de correo válida."

#: src/Admin/Settings/License.php:346
msgid "Please enter a valid license key."
msgstr "Por favor, escribe una dirección de correo válida."

#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:131
#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:123
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:133
msgid "Please enter the custom template name without the file extension: e.g. <em>my_widget</em>"
msgstr "Por favor introduzca el nombre de la plantilla personalizada sin la extensión de archivo: por ejemplo <em>my_widget</em>"

#: src/Admin/Settings/License.php:324
msgid "Please enter your license credentials in order to receive updates."
msgstr "Por favor, introduzca sus credenciales de licencia para recibir actualizaciones."

#: src/Admin/Settings/API.php:526
#: src/Admin/Settings/API.php:548
#: src/Admin/Settings/License.php:514
#: src/Admin/Settings/License.php:536
msgid "Please install as soon as possible to avoid problems."
msgstr "Por favor, instale lo antes posible para evitar problemas."

#: src/Admin/Settings/API.php:358
msgid "Please make sure that your server is running PHP version %s or higher. In some cases, an older PHP version was the cause of various API problems."
msgstr "Asegúrese de que su servidor esté ejecutando la versión de PHP %s o superior. En algunos casos, una versión anterior de PHP fue la causa de varios problemas de API."

#: includes/functions/class.extended.php:75
msgid "Please note that Amazon has not published an explicit statement yet, whether they allow shortened and therefore cloaked affiliate links or not. Making use of this functionality is on your own risk and might result into a exclusion of their partner program. <a href=\"%s\">Read more</a> about the supported services, their functionality and some examples."
msgstr "Por favor ten en cuenta que Amazon no ha publicado oficialmente información sobre si permite o no enlaces de afiliados enmascarados. Usa esta funcionalidad asumiendo el riesgo y teniendo en cuenta que puedes ser excluido de su programa de partners. <a href=\"%s\">Seguir leyendo</a> sobre los servicios soportados, su funcionadliad y algunos ejemplos."

#: src/Admin/Settings/License.php:420
msgid "Please only change if you have been asked to do so by our support team, or if you have problems activating your license."
msgstr "Por favor, cambie solo si nuestro equipo de soporte se lo ha pedido o si tiene problemas para activar su licencia."

#: includes/functions/deprecated/class.widget.php:85
#: includes/functions/widgets/functions.php:61
#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:340
msgid "Please select..."
msgstr "Por favor selecciona...."

#: src/ClickTracking/Init.php:458
msgid "Please select a different dates or check back later."
msgstr "Seleccione una fecha diferente o vuelva más tarde."

#: templates/deprecated/bestseller_table.php:14
#: templates/deprecated/box_table.php:14
msgid "Please swipe over the table to view more."
msgstr "Por favor desliza la tabla para ver más."

#: src/Admin/Settings/API.php:366
msgid "Please take a look at our article \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Amazon API “not connected” – Frequent causes</a>\" in order to solve this problem."
msgstr "Por favor, echa un vistazo a nuestro artículo \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">API de Amazon \"no conectada\" – Causas frecuentes</a> \" para solucionar este problema."

#: includes/functions/components/geotargeting.php:80
msgid "Please take a look into the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a> for more information about the geotargeting feature."
msgstr "Por favor mira la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación</a> para más información sobre la característica de geolocalización."

#: includes/functions/components/templating.php:50
msgid "Please take a look into the documentation how to use custom templating."
msgstr "Por favor mira la documentación sobre como usar las plantillas personalizadas."

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:336
msgid "Plugin Update"
msgstr "Actualización de Plugin"

#: includes/admin/infoboxes.php:99
#: includes/admin/infoboxes.php:105
msgid "Plugin Website"
msgstr "Sitio web del plugin"

#: includes/admin/hooks.php:148
msgid "Plugin database upgrade finished. Enjoy all the new options!"
msgstr "Actualización de la base de datos del plugin terminada. ¡Disfruta de las nuevas opciones!"

#: includes/admin/hooks.php:157
msgid "Plugin settings has been successfully reset."
msgstr "La configuración del plugin se ha restablecido con éxito."

msgid "Plugin updated to version %s successfully."
msgstr "La configuración del plugin se ha restablecido con éxito."

#: includes/functions.php:132
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"

#: includes/functions/class.extended.php:168
#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:207
#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:218
#: src/Admin/Settings/Output.php:565
#: src/ClickTracking/ListTable.php:404
#: templates/comparison.php:20
#: templates/comparison.php:25
#: templates/deprecated/bestseller_table.php:20
#: templates/deprecated/box_table.php:19
#: templates/table.php:22
#: templates/table.php:41
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: src/API/Notifications.php:408
msgid "Previous message"
msgstr "Mensaje anterior"

#: src/Admin/ClassicEditor.php:271
#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:281
#: src/Elementor/Widget.php:175
#: templates/comparison.php:69
#: templates/comparison.php:74
#: templates/deprecated/bestseller_table.php:24
#: templates/deprecated/box_table.php:23
#: templates/table.php:28
#: templates/table.php:64
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#: src/Admin/Settings/General.php:352
msgid "Price incl. tax, excl. shipping"
msgstr "Precios con IVA sin transporte"

#: includes/functions/class.fields.php:248
msgid "Price not available"
msgstr "Precio no disponible"

#: src/Admin/Settings/Output.php:510
msgid "Price reduction"
msgstr "Precio reducido"

#: src/Admin/Settings/Output.php:111
msgid "Pricing"
msgstr "Precio"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:282
msgid "Prime Status"
msgstr "Estado Prime"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:332
#: templates/comparison.php:35
#: templates/comparison.php:40
#: templates/deprecated/bestseller_table.php:21
#: templates/deprecated/box_table.php:20
#: templates/table.php:23
#: templates/table.php:46
msgid "Product"
msgstr "Producto"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:492
msgid "Product <code>#%s</code> deleted via products listtable."
msgstr "Producto <code>#%s</code> eliminado a través de la tabla de productos."

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:508
msgid "Product <code>#%s</code> renewed via products listtable."
msgstr "Producto <code>#%s</code> renovado a través de la lista de productos."

#: src/Admin/Welcome.php:163
msgid "Product Box"
msgstr "Caja de Productos"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Product Boxes"
msgstr "Cajas de Productos"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:232
msgid "Product Search"
msgstr "Búsqueda de Productos"

#: src/Admin/Settings/Output.php:414
msgid "Product details"
msgstr "Detalles del producto"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:443
msgid "Product no. %d"
msgstr "N.º de producto: %d"

#: includes/functions/components/geotargeting.php:56
msgid "Product page"
msgstr "Página del producto"

#: includes/functions/components/geotargeting.php:55
msgid "Product search (Recommended)"
msgstr "Búsqueda de productos (Recomendado)"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:225
msgid "Product was removed from database."
msgstr "Se ha eliminado el producto de la base de datos."

#: includes/admin/list-edit.php:96
#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:238
#: src/Admin/ProductsTable/Init.php:41
#: src/Admin/ProductsTable/Init.php:59
#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:37
msgid "Products"
msgstr "Productos"

#: src/Admin/Welcome.php:164
msgid "Promote specific products with visually appealing and conversion optimized product boxes."
msgstr "Promocione productos específicos con cajas de productos visualmente atractivas y optimizadas para la conversión."

#: includes/product-helper-functions.php:543
msgid "Publisher: %s"
msgstr "Editor: %s"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Range"
msgstr "Rango"

#: includes/admin/product-edit.php:183
#: src/Admin/Settings/Output.php:103
#: templates/deprecated/bestseller_table.php:22
#: templates/deprecated/box_table.php:21
#: templates/table.php:25
#: templates/table.php:52
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Rating"
msgstr "Valoración"

#: src/Admin/Welcome.php:207
msgid "Read Beginners Guide"
msgstr "Leer Guía para Principiantes"

#: src/Admin/Welcome.php:213
#: src/Admin/Welcome.php:216
msgid "Read Documentation"
msgstr "Leer Documentación"

#: src/API/Notifications.php:364
msgid "Read More"
msgstr "Leer más"

#: includes/functions.php:190
msgid "Recommend to"
msgstr "Recomendar a"

#: src/Admin/Settings/API.php:330
msgid "Reconnect"
msgstr "Volver a conectar"

#: includes/functions/class.extended.php:105
msgid "Red"
msgstr "Rojo"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:409
msgid "Referer URL"
msgstr "URL de referencia"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Rel"
msgstr "Rel"

#: src/Admin/Settings/API.php:285
msgid "Related links:"
msgstr "Enlaces relacionados:"

#: includes/product-helper-functions.php:617
msgid "Released on %s"
msgstr "Liberado el %s"

#: src/Admin/Tools/Support.php:365
msgid "Remove all plugin data when uninstalling the plugin."
msgstr "Elimine todos los datos del plugin al desinstalarlo."

#: src/Admin/Tools/Support.php:380
msgid "Remove all products and lists from the database tables of the plugin"
msgstr "Eliminar todos los productos y listas de las tablas de la base de datos del plugin"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:73
msgid "Remove featured image"
msgstr "Eliminar imagen destacada"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:379
msgid "Remove row"
msgstr "Eliminar fila"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:76
#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:267
msgid "Renew"
msgstr "Renovar"

#: src/Admin/Settings.php:137
msgid "Renew Cache"
msgstr "Renovar la caché"

#: src/Admin/Tools/Support.php:222
msgid "Renew Data Queue"
msgstr "Renovar cola de datos"

#: src/Admin/Settings.php:143
msgid "Renew Images Cache"
msgstr "Renovar la caché"

#: includes/admin/functions.php:117
msgid "Renew list"
msgstr "Renovar lista"

#: includes/admin/functions.php:115
msgid "Renew product"
msgstr "Renovar producto"

#: includes/functions/components/cronjobs.php:50
msgid "Renewing product data"
msgstr "Renovación de los datos del producto"

#: includes/functions/components/cronjobs.php:54
msgid "Renewing product ratings"
msgstr "Renovación de las calificaciones de productos"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Replacing the PHP template which will be used for the output."
msgstr "Reemplazo de la plantilla de PHP que se utilizará para la salida."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Replacing the links."
msgstr "Sustitución de los enlaces."

#: src/Admin/MetaBox.php:78
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Replacing the tracking id which will be used for affiliate links."
msgstr "Reemplazo de la identificación de seguimiento que se utilizará para los enlaces de afiliados."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Required for comparing prices."
msgstr "Necesario para comparar precios."

#: src/Admin/Tools/Support.php:370
msgid "Reset plugin settings to default."
msgstr "Reestablecer la configuración a la configuración por defecto."

#: includes/admin/infoboxes.php:45
msgid "Resources & Support"
msgstr "Recursos y apoyo"

#: src/Admin/Settings/Output.php:333
msgid "Responsive"
msgstr "Responsivo"

#: includes/admin/product-edit.php:173
#: includes/class.template-functions.php:885
#: includes/functions.php:191
#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:284
#: src/Admin/Settings/Output.php:415
#: src/Admin/Settings/Output.php:427
#: src/Admin/Settings/Output.php:433
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Reviews"
msgstr "Opiniones"

#: src/Admin/Settings/Output.php:441
msgid "Reviews label"
msgstr "Etiqueta de Opiniones"

#: includes/class.template-functions.php:998
msgid "Reviews on Amazon"
msgstr "Opiniones en Amazon"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: includes/functions/class.extended.php:120
#: includes/functions/class.extended.php:194
msgid "Rounded"
msgstr "Redondeado"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:305
msgid "Rows"
msgstr "Filas"

#: includes/product-helper-functions.php:568
msgid "Running time: %d minutes"
msgstr "Tiempo de ejecución: %d minutos"

#: includes/admin/upgrades.php:246
#: includes/class.aawp-functions.php:778
#: includes/class.template-functions.php:346
#: src/Admin/Settings/Output.php:508
msgid "Sale"
msgstr "Rebajas"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Sale Ribbon Text"
msgstr "Texto de la Cinta de Venta"

#: src/Admin/Settings/Output.php:525
msgid "Sale label"
msgstr "Etiqueta de venta"

#: includes/admin/product-edit.php:193
msgid "Salesrank"
msgstr "Rango de ventas"

#: includes/functions.php:133
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"

#: src/Admin/Tools/ScheduledActions.php:62
msgid "Scheduled Actions"
msgstr "Acciones programadas"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:369
msgid "Search Product(s)"
msgstr "Buscar Producto(s)"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:68
msgid "Search Table"
msgstr "Buscar Tabla"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:643
msgid "Search for product(s)"
msgstr "Buscar producto(s)"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:240
msgid "Search products"
msgstr "Buscar productos"

#: src/Admin/Tools/ScheduledActions.php:94
msgid "Search results for <strong>%s</strong>"
msgstr "Resultados de búsqueda para <strong>%s</strong>"

#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:102
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:102
msgid "Search term:"
msgstr "Término de búsqueda:"

#: src/Admin/Flyout.php:53
msgid "See Quick Links"
msgstr "Ver Enlaces Rápidos"

#: src/Admin/Welcome.php:186
msgid "See all powerful Features of AAWP"
msgstr "Vea todas las características poderosas de AAWP"

#: src/Admin/Welcome.php:152
#: src/Admin/Welcome.php:165
#: src/Admin/Welcome.php:171
#: src/Admin/Welcome.php:177
msgid "See how it works"
msgstr "Vea cómo funciona"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Select A Display Type"
msgstr "Seleccione Un Tipo de Pantalla"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Select A Table"
msgstr "Seleccione Una Tabla"

#: src/ClickTracking/Init.php:671
msgid "Select Chart Type"
msgstr "Seleccione el tipo de gráfico"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:616
msgid "Select color..."
msgstr "Seleccione un color..."

#: src/ClickTracking/Init.php:564
msgid "Select filter"
msgstr "Seleccionar filtro"

#: src/ClickTracking/Init.php:545
msgid "Select group"
msgstr "Seleccionar grupo"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:503
msgid "Select in order to overwrite..."
msgstr "Seleccione para sobrescribir..."

#: src/ClickTracking/ListTable.php:521
msgid "Select timespan"
msgstr "Seleccione el intervalo de tiempo"

#: src/Admin/Tools/Support.php:247
msgid "Service Events"
msgstr "Eventos de Servicio"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:72
msgid "Set featured image"
msgstr "Establecer imagen destacada"

#: src/Admin/Tools/Support.php:300
msgid "Setting"
msgstr "Configuración"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Setting a custom HTML link \"rel\" attribute"
msgstr "Estableciendo un atributo \"rel\" de enlace HTML personalizado"

#: includes/admin/plugins.php:23
#: src/ActivityLogs/ListTable.php:328
#: src/Admin/Settings.php:55
#: src/Admin/Settings.php:105
#: src/Elementor/Widget.php:115
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: src/ActivityLogs/Settings.php:157
#: src/ClickTracking/Settings.php:196
msgid "Settings Saved."
msgstr "Ajustes grabados"

#: src/Admin/Settings.php:110
msgid "Settings Updated!"
msgstr "¡Configuración Actualizada!"

#: src/Admin/Settings.php:113
#: src/Admin/Tools/Support.php:410
msgid "Settings updated."
msgstr "Configuración actualizada."

#: includes/functions/class.extended.php:127
#: includes/functions/class.extended.php:201
msgid "Shadow"
msgstr "Sombreado"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:289
#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:152
#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:683
#: src/Admin/Settings/General.php:75
msgid "Shortcode"
msgstr "Código corto"

#: src/ShortenLinks/Settings.php:47
msgid "Shortened (Amzn.to)"
msgstr "Acortado (Amzn.to)"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:261
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:429
msgid "Show/hide product"
msgstr "Mostrar/ocultar producto"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:316
msgid "Show/hide row"
msgstr "Mostrar/ocultar fila"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Show Numbering"
msgstr "Mostrar Numeración"

#: includes/functions/class.extended.php:295
msgid "Show Prime logo"
msgstr "Mostrar el logo de Prime"

#: includes/functions/class.extended.php:296
msgid "Show Prime logo and link to Amazon Prime"
msgstr "Mostrar el logo de Prime y el enlace a Amazon Prime"

#: src/Admin/Settings/General.php:207
msgid "Show Products anyway"
msgstr "Mostrar productos de todos modos"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Show Reviews"
msgstr "Mostrar Opiniones"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Show Ribbon"
msgstr "Mostrar Cinta"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Show Star Rating"
msgstr "Mostrar Valoración con Estrellas"

#: includes/admin/product-edit.php:204
msgid "Show attributes"
msgstr "Mostrar atributos"

#: src/Admin/Settings/General.php:447
msgid "Show credits after each single product or list."
msgstr "Mostrar créditos después de cada producto o lista"

#: src/Admin/Settings/General.php:448
msgid "Show credits once at the bottom of the page."
msgstr "Mostrar créditos al final de la página"

#: includes/helper.php:508
msgid "Show debug information"
msgstr "Mostrar información de depuración"

#: src/Admin/Settings/Output.php:346
msgid "Show description"
msgstr "Mostrar descripción"

#: src/Admin/Settings/General.php:381
msgid "Show disclaimer after each single product or list"
msgstr "Mostrar texto informativo después de cada producto o lista"

#: src/Admin/Settings/General.php:382
msgid "Show disclaimer once at the bottom of the page"
msgstr "Mostrar texto informativo una vez al final de la página"

#: src/Admin/Settings/General.php:348
msgid "Show info text within each single product box"
msgstr "Mostrar texto informativo en cada caja individual de producto"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:466
msgid "Show more options"
msgstr "Mostrar más opciones"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:264
msgid "Show on mobile devices only"
msgstr "Mostrar solo en dispositivos móviles"

#: src/Admin/Settings/General.php:208
msgid "Show product without price"
msgstr "Mostrar producto sin precio"

#: src/Admin/Settings/Output.php:431
msgid "Show total amount"
msgstr "Mostrar importe total"

#: includes/admin/product-edit.php:66
msgid "Showing data for the following store"
msgstr "Mostrando datos para la siguiente tienda"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Showing or hiding the \"Buy on Amazon\" button."
msgstr "Mostrando u ocultando el botón \"Comprar en Amazon\"."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Showing or hiding the amount of reviews."
msgstr "Mostrando u ocultando la cantidad de opiniones."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Showing or hiding the star rating."
msgstr "Mostrando u ocultando la valoración con estrellas."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Showing the ribbon (e.g. bestseller no X) on the top left."
msgstr "Mostrando la Cinta (por ejemplo, bestseller no X) en la parte superior izquierda."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Shows the numbering col when using table template for unordered lists."
msgstr "Muestra la columna de numeración cuando se utiliza una plantilla de tabla para listas desordenadas."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Similar to the global \"items\" attribute but defining the maximum filter (search) radius."
msgstr "Similar al atributo global \"items\" pero definiendo el radio máximo de filtrado (búsqueda)."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Similar to the global \"items\" attribute but defining the maximum order (search) radius."
msgstr "Similar al atributo global \"ítems\" pero definiendo el radio máximo de orden (búsqueda)."

#: includes/functions.php:134
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: includes/libraries/class.license-handler.php:247
msgid "Site activated"
msgstr "Sitio activado"

#: src/Admin/Settings/Output.php:391
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"

#: includes/functions/widgets/functions.php:63
#: src/Admin/Settings/Output.php:258
#: src/Admin/Settings/Output.php:386
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"

#: includes/functions.php:638
#: includes/functions.php:642
msgid "Some of the input parameter relating to request are invalid or missing."
msgstr "Algunos de los parámetros de entrada relacionados con la solicitud no son válidos o faltan."

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:660
msgid "Something went wrong! Please <a href=\"%s\">check the  logs</a>."
msgstr "¡Algo salió mal! Por favor, <a href=\"%s\">compruebe los registros</a>."

#: includes/product-helper-functions.php:958
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Lo sentimos, este tipo de archivo no está permitido por razones de seguridad."

#: src/ClickTracking/Init.php:605
#: src/ClickTracking/ListTable.php:408
msgid "Source"
msgstr "Fuente"

#: includes/functions.php:135
msgid "Spain"
msgstr "España"

#: includes/functions/components/customizations.php:51
#: includes/functions/components/customizations.php:64
#: includes/functions/components/customizations.php:113
msgid "Special: WAYL"
msgstr "Especial: WAYL"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Specifies a maximum amount of characters for each list item."
msgstr "Especifica una cantidad máxima de caracteres para cada elemento de la lista."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Specifies a maximum amount of characters for the product title."
msgstr "Especifica una cantidad máxima de caracteres para el título del producto."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Specifies the height of a single image."
msgstr "Especifica la altura de una sola imagen."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Specifies the width of a single image."
msgstr "Especifica la anchura de una sola imagen."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Specify a maximum amount for list items."
msgstr "Especifique un importe máximo para los artículos de la lista."

#: src/Admin/Settings/General.php:219
msgid "Specify how to handle products that are no longer available on Amazon."
msgstr "Especifica cómo gestionar los productos que ya no están disponibles en Amazon."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Specify the link icon."
msgstr "Especifique el icono del enlace."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Specify the link type."
msgstr "Especifique el tipo de enlace."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Specify your own link CSS classes."
msgstr "Especifique sus propias clases CSS de enlace."

#: includes/functions/class.bestseller.php:73
#: includes/functions/class.bestseller.php:77
#: includes/functions/class.box.php:72
#: includes/functions/class.box.php:76
#: includes/functions/class.extended.php:177
#: includes/functions/class.new-releases.php:70
#: includes/functions/class.new-releases.php:74
#: includes/functions/components/customizations.php:106
#: includes/functions/widgets/functions.php:47
#: includes/functions/widgets/functions.php:62
#: src/Admin/ComparisonTable/Settings.php:64
#: src/Admin/ComparisonTable/Settings.php:68
#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:287
#: src/Admin/Settings/General.php:263
#: src/Admin/Settings/Output.php:276
#: src/Admin/Settings/Output.php:473
#: src/Admin/Settings/Output.php:583
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"

#: src/Admin/ClassicEditor.php:270
#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:283
#: src/Admin/Settings/Output.php:382
#: src/Elementor/Widget.php:174
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Star Rating"
msgstr "Valoración con estrellas"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:369
#: src/ActivityLogs/ListTable.php:372
#: src/ActivityLogs/ListTable.php:374
#: src/ClickTracking/ListTable.php:493
#: src/ClickTracking/ListTable.php:496
#: src/ClickTracking/ListTable.php:498
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"

#: includes/admin/list-edit.php:59
#: includes/admin/product-edit.php:98
#: includes/admin/product-overview.php:34
#: src/Admin/Settings/API.php:83
#: src/Admin/Settings/API.php:497
#: src/Admin/Settings/License.php:139
#: src/Admin/Settings/License.php:498
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: includes/admin/list-edit.php:65
#: includes/functions/components/stores.php:63
msgid "Store"
msgstr "Tienda"

#: includes/functions/class.extended.php:182
#: src/Admin/Settings/Output.php:589
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: includes/functions/components/customizations.php:118
#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:112
#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:104
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:114
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"

#: includes/functions/components/customizations.php:107
msgid "Style 2"
msgstr "Estilo 2"

#: includes/functions/components/customizations.php:108
msgid "Style 3"
msgstr "Estilo 3"

#: includes/functions/components/customizations.php:109
msgid "Style 4"
msgstr "Estilo 4"

#: includes/functions/components/customizations.php:110
msgid "Style 5"
msgstr "Estilo 5"

#: includes/functions/components/customizations.php:111
msgid "Style 6"
msgstr "Estilo 6"

#: includes/functions/components/customizations.php:112
msgid "Style 7"
msgstr "Estilo 7"

#: includes/functions/class.bestseller.php:88
#: includes/functions/class.box.php:85
#: includes/functions/class.new-releases.php:85
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: includes/admin/infoboxes.php:144
msgid "Subscribe"
msgstr "Suscribirse"

#: includes/admin/hooks.php:71
msgid "Substantial updates for the Amazon Affiliate plugin require an <a href=\"%s\">automated upgrade</a> of the plugin database in order to continue working."
msgstr "Las actualizaciones sustanciales del plugin Amazon Affiliate requieren una <a href=\"%s\">actualización automática</a> de la base de datos del plugin para que siga funcionando."

#: src/Admin/Settings.php:225
msgid "Successfully deleted cached images."
msgstr "Imágenes en caché eliminadas correctamente."

#: includes/admin/infoboxes.php:103
#: includes/admin/infoboxes.php:109
#: src/Admin/Support.php:65
#: src/Admin/Support.php:434
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: includes/functions.php:136
msgid "Sweden"
msgstr "Suecia"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:210
msgid "System"
msgstr "Sistema"

#: includes/functions/components/templating.php:30
#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:189
#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:56
#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:79
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Table"
msgstr "Tabla"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:54
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:57
msgid "Table Archives"
msgstr "Archivos de Tablas"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:58
msgid "Table Attributes"
msgstr "Atributos de Tabla"

#: src/Admin/ComparisonTable/Settings.php:19
#: src/Admin/ComparisonTable/Settings.php:50
msgid "Table Builder"
msgstr "Creador de Tablas"

#: src/Admin/ComparisonTable/DuplicateTable.php:153
msgid "Table Duplicated."
msgstr "Tabla Duplicada."

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:80
msgid "Table Post Type"
msgstr "Tipo de Poste de Tabla"

#: src/Admin/ComparisonTable/ShortcodeHandler.php:131
msgid "Table could not be displayed."
msgstr "No se pudo mostrar la tabla."

#: src/Admin/ComparisonTable/ShortcodeHandler.php:54
msgid "Table setup not completed."
msgstr "No se completó la configuración de la tabla."

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:55
#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:120
msgid "Tables"
msgstr "Tablas"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:53
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Tables"
msgstr "Tablas"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:407
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Target"
msgstr "Objetivo"

#: src/Admin/Settings/API.php:135
#: src/Admin/Settings/License.php:165
msgid "Technical Information"
msgstr "Información Técnica"

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:181
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"

#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:120
#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:112
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:122
msgid "Template:"
msgstr "Plantilla:"

#: includes/functions/components/templating.php:46
msgid "Template name"
msgstr "Nombre plantilla"

#: includes/class.template-functions.php:137
msgid "Template not found."
msgstr "Plantilla no encontrada."

#: includes/functions/class.bestseller.php:84
#: includes/functions/class.box.php:81
#: includes/functions/class.new-releases.php:81
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Templates & Styles"
msgstr "Plantillas & Estilos"

#: src/Admin/Settings/License.php:417
msgid "Test Connection"
msgstr "Próxima ejecución del cronjob"

#: src/Admin/Settings/License.php:471
#: src/Admin/Settings/License.php:481
msgid "Test Connection Result:"
msgstr "Resultado de la Prueba de Conexión:"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Text Links"
msgstr "Enlaces de Texto"

#: includes/functions/components/customizations.php:141
msgid "The <strong>WAYL</strong> style is based on the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Wurst App Your Life</a>."
msgstr "El estilo <strong>WAYL</strong> está basado en <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Wurst App Your Life</a>."

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:648
msgid "The ASIN you enter must contain at least 10 digits."
msgstr "El ASIN que ingrese debe contener al menos 10 dígitos."

#: includes/functions.php:606
#: includes/functions.php:610
msgid "The Access Key is not enabled for accessing the Product Advertising API in general or this specific version only. Please migrate your credentials."
msgstr "La Clave de Acceso no está habilitada para acceder a la API de publicidad de productos en general o solo a esta versión específica. Por favor, migre sus credenciales."

#: includes/functions.php:650
msgid "The Access Key or security token included in the request is invalid."
msgstr "La Clave de Acceso o el token de seguridad incluidos en la solicitud no son válidos."

#: src/Admin/Welcome.php:141
msgid "The Highlights of AAWP"
msgstr "Lo más destacado de AAWP"

msgid "The best WordPress plugin for Amazon Affiliates."
msgstr "El mejor plugin de WordPress para los Afiliados de Amazon."

#: block.json
msgctxt "block description"
msgid "The best WordPress plugin for Amazon Affiliates."
msgstr "El mejor plugin de WordPress para los Afiliados de Amazon."

#: src/Admin/Settings/License.php:483
msgid "The connection could not be established."
msgstr "No se pudo establecer la conexión."

#: src/Admin/Settings/License.php:473
msgid "The connection was successfully established."
msgstr "La conexión se estableció correctamente."

#: src/Admin/Tools/Support.php:293
msgid "The cronjob settings are meant for experienced users only!"
msgstr "Los ajustes de los cronjobs son solo para usuarios avanzados."

#: includes/admin/hooks.php:105
msgid "The database tables of our plugin had to be completely emptied and recreated. This means that all products and lists have to be fetched from the API again. The loading time of your website may increase at the beginning."
msgstr "Las tablas de la base de datos de nuestro plugin tuvieron que ser completamente vaciadas y recreadas. Esto significa que todos los productos y listas deben recuperarse de la API nuevamente. El tiempo de carga de su sitio web puede aumentar al principio."

#: includes/admin/functions.php:177
msgid "The following placeholder(s) can be used: <strong>%1$s</strong>"
msgstr "Se pueden usar los siguientes marcadores de posición: <strong>%1$s</strong>"

#: includes/functions/components/geotargeting.php:27
msgid "The geotargeting functionality can be setup on the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">functions tab</a>."
msgstr "La funcionalidad de orientación geográfica se puede configurar en la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pestaña de funciones</a>."

#: src/Admin/Settings/License.php:516
msgid "The installed version is no longer up-to-date and should be updated. In case you were able to activate the license, everything is fine for now."
msgstr "La versión instalada ya no está actualizada y debe actualizarse. En caso de que haya podido activar la licencia, todo está bien por ahora."

#: src/Admin/Settings/API.php:528
msgid "The installed version is no longer up-to-date and should be updated. In case you were able to connect to the API, everything is fine for now."
msgstr "La versión instalada ya no está actualizada y debe actualizarse. En caso de que haya podido conectarse a la API, todo está bien por ahora."

#: src/Admin/Settings/API.php:509
msgid "The installed version is no longer up-to-date and should be updated to version %s or higher."
msgstr "La versión instalada ya no está actualizada y debe actualizarse a la versión %s o superior."

#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:111
msgid "The maximum amount of items for this type is 10."
msgstr "La cantidad máxima de elementos de este tipo es de 10."

#: includes/functions.php:646
msgid "The operation requested is invalid. Please verify that the operation name is typed correctly."
msgstr "La operación solicitada no es válida. Por favor, verifique que el nombre de la operación esté escrito correctamente."

#: includes/functions.php:622
msgid "The partner tag is not mapped to a valid associate store with your access key. Please visit associates central."
msgstr "La etiqueta de socio no está asignada a una tienda asociada válida con su clave de acceso. Por favor, visite la central de asociados."

#: src/Admin/Settings/General.php:209
msgid "The plugin automatically takes care that old and thus no longer needed products and lists are regularly removed from the database. This function helps to reduce the load on your database and also ensures that the Amazon API's request limits are not exceeded."
msgstr "El plugin se ocupa automáticamente de que los productos y listas antiguos y, por lo tanto, ya no necesarios se eliminen regularmente de la base de datos. Esta función ayuda a reducir la carga en su base de datos y también garantiza que no se excedan los límites de solicitud de la API de Amazon."

#: includes/functions.php:626
msgid "The request has not been correctly signed."
msgstr "La solicitud no se ha firmado correctamente."

#: includes/functions.php:634
msgid "The request is past expiry date or the request date (either with 15 minute padding), or the request date occurs more than 15 minutes in the future."
msgstr "La solicitud está pasada la fecha de caducidad o la fecha de la solicitud (ya sea con un margen de 15 minutos), o la fecha de la solicitud es posterior a más de 15 minutos."

#: includes/functions.php:618
msgid "The request signature did not include all of the required components."
msgstr "La firma de la solicitud no incluía todos los componentes requeridos."

#: includes/functions.php:630
msgid "The request was denied due to request throttling. Please verify the number of requests made per second to the Amazon Product Advertising API."
msgstr "La solicitud fue denegada debido a la limitación de solicitudes. Verifica el número de solicitudes realizadas por segundo a la API de Amazon Product Advertising."

#: src/Admin/Settings/General.php:107
msgid "Theme Support: Shortcodes"
msgstr "El tema soporta: Shortcodes"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:629
msgid "There are no products added yet."
msgstr "No hay productos añadidos todavía."

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:389
msgid "There are no rows added yet."
msgstr "No hay filas añadidas todavía."

#: includes/libraries/class.plugin-updater.php:257
msgid "There is a new version of %1$s available."
msgstr "Hay una nueva versión de %1$s disponible."

#: src/Admin/Settings/Output.php:301
msgid "There might be only a lower amount of description items available."
msgstr "Podría haber solo una cantidad reducida de descripciones de productos disponible."

#: src/Admin/Tools/Support.php:365
#: src/Admin/Tools/Support.php:370
#: src/Admin/Tools/Support.php:375
#: src/Admin/Tools/Support.php:380
msgid "This action is not reversible!"
msgstr "¡Esta acción no se puede deshacer!"

#: includes/libraries/class.license-handler.php:214
msgid "This appears to be an invalid license key for %s."
msgstr "Parece ser una clave de licencia no válida para %s."

#: includes/class.aawp-functions.php:1113
msgid "This feature is only available in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">extended version</a>."
msgstr "Esta función sólo está disponible en la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">versión extendida</a>."

#: includes/admin/infoboxes.php:152
msgid "This field is required."
msgstr "El campo es obligatorio."

#: src/ClickTracking/ListTable.php:531
msgid "This month"
msgstr "Este mes"

#: includes/admin/hooks.php:101
msgid "This plugin update brings support for the new Amazon Product Advertising API v5. This change has the following effects:"
msgstr "Esta actualización del plugin brinda soporte para la nueva Amazon Product Advertising API v5. Este cambio tiene los siguientes efectos:"

#: includes/functions.php:544
msgid "This product was presentation was made with <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" target=\"_blank\" title=\"Amazon WordPress Plugin\">AAWP</a> plugin."
msgstr "Está presentación de producto se ha realizado con <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" target=\"_blank\" title=\"Amazon Affiliate WordPress Plugin\">AAWP</a> plugin."

#: includes/class.aawp-functions.php:975
#: src/Admin/Settings.php:156
msgid "This value can be overwritten individually for each shortcode. Please take a look into the documentation."
msgstr "Esta información se puede modificar de forma individual con el shortcode. Por favor consulta la documentación."

#: src/Admin/Settings/Output.php:235
msgid "This way Amazon will not receive the IP addresses of your visitors, as they would, when you embed images directly."
msgstr "De esta manera, Amazon no recibirá las direcciones IP de sus visitantes, como lo harían, cuando incruste imágenes directamente."

#: src/ClickTracking/ListTable.php:533
msgid "This year"
msgstr "Este año"

#: src/Admin/ClassicEditor.php:269
#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:280
#: src/Admin/Settings/Output.php:87
#: src/Elementor/Widget.php:173
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:298
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de tiempo"

#: includes/admin/product-edit.php:134
#: includes/functions/deprecated/class.widget.php:79
#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:83
#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:80
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:83
#: src/Admin/ClassicEditor.php:267
#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:279
#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:219
#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:615
#: src/Admin/Settings/Output.php:79
#: src/ClickTracking/ListTable.php:405
#: src/Elementor/Widget.php:171
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: includes/functions/deprecated/class.widget.php:91
#: includes/functions/widgets/class.widget-bestseller.php:98
#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:94
#: includes/functions/widgets/class.widget-new-releases.php:98
msgid "Title:"
msgstr "Título:"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Title Length"
msgstr "Longitud del Título"

#: includes/functions/components/geotargeting.php:65
msgid "To determine the country of origin, the current IP address of your page visitor will be analyzed through a third party service. The activation and use of the geo-targeting function is voluntary and is the responsibility of the site administrator."
msgstr "Para determinar el país de origen, la dirección IP actual del visitante de su página se analizará a través de un servicio de terceros. La activación y el uso de la función de orientación geográfica es voluntaria y es responsabilidad del administrador del sitio."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "To display single product data e.g. title, description or price."
msgstr "Para mostrar los datos de un solo producto, por ejemplo, el título, la descripción o el precio."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "To display the comparison table."
msgstr "Para mostrar la tabla de comparación."

#: src/ClickTracking/ListTable.php:527
msgid "Today"
msgstr "Hoy"

#: src/Admin/Tools.php:50
#: src/Admin/Tools.php:76
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"

#: src/ClickTracking/Init.php:187
msgid "Total Clicks"
msgstr "Clics totales"

#: src/Admin/Settings/Output.php:502
msgid "Total amount (incl. Currency)"
msgstr "Importe total (incl. Moneda)"

#: includes/functions/components/stores.php:64
#: src/Admin/MetaBox.php:75
#: src/Admin/Settings/API.php:118
#: src/ClickTracking/Init.php:606
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Tracking ID"
msgstr "ID de seguimiento"

#: includes/functions/class.extended.php:325
msgid "Tracking enabled and using ASIN (Article Number) as label"
msgstr "Seguimiento habilitado y usar ASIN (Número de artículo) como etiqueta"

#: includes/functions/class.extended.php:326
msgid "Tracking enabled and using product title as label"
msgstr "Seguimiento habilitado y uso del título del producto como etiqueta"

#: src/Admin/Settings/API.php:221
msgid "Tracking id is missing."
msgstr "Falta ID de seguimiento"

#: includes/admin/infoboxes.php:178
msgid "Translations can be added simply by visiting our translation page."
msgstr "Las traducciones se pueden añadir simplemente visitando nuestra página de traducciones."

#: includes/functions.php:137
msgid "Turkey"
msgstr "Turquía"

#: includes/admin/list-edit.php:71
#: includes/admin/list-overview.php:33
#: src/ClickTracking/ListTable.php:406
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: includes/functions/deprecated/class.widget.php:95
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"

#: includes/functions.php:138
msgid "UK"
msgstr "Reino Unido"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:220
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/admin/product-edit.php:122
msgid "URLs"
msgstr "Direcciones URL"

#: includes/functions.php:139
msgid "US"
msgstr "EE.UU."

#: includes/product-helper-functions.php:968
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "No se puede crear el directorio %s. ¿Se puede escribir en el directorio principal?"

#: includes/functions.php:658
msgid "Undefined error."
msgstr "Error indefinido."

#: includes/admin/hooks.php:106
msgid "Unfortunately, some functions may no longer be available or work different now. This means that you may have to adjust existing shortcodes."
msgstr "Desafortunadamente, es posible que algunas funciones ya no estén disponibles o funcionen de manera diferente ahora. Esto significa que es posible que tenga que ajustar los códigos cortos existentes."

#: includes/functions.php:140
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratos Árabes Unidos"

#: src/Admin/Settings/Output.php:181
#: src/Admin/Settings/Output.php:308
#: src/Admin/Settings/Output.php:361
msgid "Unlimited"
msgstr "Sin límite"

#: includes/admin/infoboxes.php:117
msgid "Upcoming features and discounts"
msgstr "Próximas características y descuentos"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:65
msgid "Update Table"
msgstr "Actualizar Tabla"

#: includes/libraries/class.plugin-updater.php:287
msgid "Update now."
msgstr "Actualizar ahora."

#: src/Admin/Settings/License.php:67
msgid "Update v%1$s available"
msgstr "Actualización v%1$s disponible"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:223
msgid "Updated At"
msgstr "Actualizado En"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:76
msgid "Uploaded to this table"
msgstr "Subido a esta tabla"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:74
msgid "Use as featured image"
msgstr "Usar como imagen destacada"

#: src/Admin/Settings/Output.php:200
msgid "Use this field to show additional content at the end of <u>every</u> product title: e.g. <code>*</code> in order to refer to a footnote."
msgstr "Usa este campo para mostrar contenido adicional al final de <u>cada</u> título de produco: por ejemplo <code>*</code> para referirse a una nota al pie."

#: src/ActivityLogs/ListTable.php:299
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Using a custom product description."
msgstr "Utilizando una descripción de producto personalizada."

#: includes/functions/components/cronjobs.php:47
msgid "Using manual cronjobs"
msgstr "Uso de cronjobs manuales"

#: src/Admin/Welcome.php:226
msgid "VIEW POPULAR QUESTIONS"
msgstr "VER PREGUNTAS POPULARES"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: includes/functions/class.fields.php:302
msgid "Value \"%1$s\" is not supported."
msgstr "El valor \"%1$s\" no está soportado."

#: includes/functions/class.fields.php:141
msgid "Value missing."
msgstr "Falta valor."

#: src/Admin/Tools/Support.php:145
#: src/Admin/Tools/Support.php:301
msgid "Values"
msgstr "Valores"

#: src/Admin/Settings/License.php:363
msgid "Verify License"
msgstr "Verificar la Licencia"

#: src/Admin/Settings/API.php:505
#: src/Admin/Settings/API.php:519
#: src/Admin/Settings/API.php:540
#: src/Admin/Settings/License.php:507
#: src/Admin/Settings/License.php:528
msgid "Version %s installed"
msgstr "Versión %s instalada"

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:187
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:66
msgid "View Table"
msgstr "Ver Tabla"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:67
msgid "View Tables"
msgstr "Ver Tablas"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:158
msgid "View on Amazon"
msgstr "Ver en Amazon"

#: includes/admin/hooks.php:109
msgid "We have collected everything worth knowing for you <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Hemos recopilado todo lo que vale la pena saber para usted <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aquí</a>."

#: src/Admin/Welcome.php:221
msgid "We know that sometimes it can be overwhelming to learn a new subject. That's why we want to make it as easy as possible for you to get started."
msgstr "Sabemos que a veces puede ser abrumador aprender un nuevo tema. Por eso queremos facilitarte al máximo el comienzo."

#: includes/hooks.php:32
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:190
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:192
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Widget Small"
msgstr "Widget Pequeño"

#: src/Admin/AdvancedAds/Ad.php:191
#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "Widget Vertical"
msgstr "Widget Vertical"

#: includes/functions.php:189
msgid "Wishlist"
msgstr "Lista de deseos"

#: src/Admin/Settings/API.php:449
msgid "Without the tracking id, conversions cannot be assigned to your affiliate account."
msgstr "Sin el id de seguimiento, las conversiones no se puede asignar a tu cuenta de afiliado."

#: includes/functions/class.extended.php:107
msgid "Yellow"
msgstr "Amarillo"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:534
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: src/Admin/ComparisonTable/functions.php:287
msgid "Yes/No"
msgstr "Sí/No"

#: src/ClickTracking/ListTable.php:528
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"

#: src/Admin/Welcome.php:222
msgid "You'll find many resources in our knowledge base, and if your questions can't be answered there, we have a friendly and dedicated support team that you can communicate with directly. Do not hesitate! We are always here for you and happy to help you with your affiliate website!"
msgstr "Encontrará muchos recursos en nuestra base de conocimientos, y si sus preguntas no pueden ser respondidas allí, tenemos un equipo de apoyo amable y dedicado con el que puede comunicarse directamente. ¡No lo dude! ¡Siempre estamos aquí para usted y estamos encantados de ayudarle con su sitio web de afiliación!"

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid "You can select another product image by entering a number from 1 to 5 or a direct link to an image file."
msgstr "Puede seleccionar otra imagen de producto ingresando un número del 1 al 5 o un enlace directo a un archivo de imagen."

#: includes/libraries/class.plugin-updater.php:519
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "No tienes suficientes permisos para acceder a esta página."

#: src/Admin/Settings.php:97
#: src/Admin/Tools/Support.php:402
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "No tienes suficientes permisos para acceder a esta página."

#: src/Admin/Welcome.php:195
msgid "You have problems or questions? Contact us! We are always happy to help!"
msgstr "¿Tiene problemas o preguntas? ¡Póngase en contacto con nosotros! ¡Siempre estaremos encantados de ayudarle!"

#: includes/functions.php:614
msgid "Your access key is not mapped to primary of approved associate store. Please visit associate central."
msgstr "Su clave de acceso no está asignada a la tienda asociada principal ni a la tienda asociada aprobada. Visite la central de asociados."

#: includes/license-functions.php:277
msgid "Your license expired. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">renew your license</a> in order to receive future updates."
msgstr "Su licencia ha caducado. Por favor, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">renueve su licencia</a> para recibir futuras actualizaciones."

#: includes/libraries/class.license-handler.php:210
msgid "Your license is not active for this URL."
msgstr "Su licencia no está activa para esta URL."

#: includes/libraries/class.license-handler.php:194
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "Su clave de licencia expiró el %s."

#: includes/libraries/class.license-handler.php:201
msgid "Your license key has been disabled."
msgstr "Su clave de licencia ha sido deshabilitada."

#: includes/libraries/class.license-handler.php:218
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr "Su clave de licencia ha alcanzado su límite de activación."

#: src/Admin/Settings/API.php:241
msgid "Your server is missing some dependencies. Please take a look at the <a href=\"%s\">support page</a> and upgrade your server."
msgstr "A su servidor le faltan algunas dependencias. Por favor, eche un vistazo a la <a href=\"%s\">página de soporte</a> y actualice su servidor."

#: includes/admin/hooks.php:58
msgid "Your server is missing the PHP SOAP extension. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please take a look at this article</a> in order to fix it."
msgstr "A su servidor le falta la extensión PHP SOAP. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Por favor, eche un vistazo a este artículo</a> para solucionarlo."

#: src/Admin/Settings/API.php:449
msgid "Your tracking id should look similar to this: <strong>aawp-21</strong> (might differ depending on the country)."
msgstr "Su ID de seguimiento debería ser similar a esto: <strong>aawp-21</strong> (puede diferir según el país)."

#: src/Plugin.php:135
msgid "Your version of PHP is below the minimum version of PHP required by our plugin. Please contact your hosting company and request that your version will be upgraded to %1$s or later."
msgstr "Su versión de PHP está por debajo de la versión mínima de PHP requerida por nuestro complemento. Por favor, póngase en contacto con su empresa de alojamiento y solicite que su versión se actualice a %1$s o posterior."

msgid " %1$sView version %2$s details%3$s."
msgstr "%1$sMostrar detalles %3$s de la versión%2$s."

msgid " %1$sView version %2$s details%3$s or %4$supdate now%5$s."
msgstr "%1$sVer detalles %3$s de la versión %2$s o %4$sactualizar ahora%5$s."

#: assets/block/dist/index.js:1
msgid " Search for product(s) without ASIN"
msgstr " Buscar producto(s) sin ASIN"

#: src/Admin/Tools/Support.php:217
msgid "and"
msgstr "y"

#: includes/functions/class.extended.php:345
msgid "built-in click tracking"
msgstr "seguimiento de clics integrado"

#: includes/functions/widgets/class.widget-box.php:99
msgid "e.g. B00NGOD2OI or 3551559007"
msgstr "ejemplo: B00NGOD2OI o 3551559007"

#: src/Admin/Settings/General.php:385
msgid "https://affiliate-program.amazon.com/gp/advertising/api/detail/agreement.html"
msgstr "https://afiliados.amazon.es/gp/advertising/api/detail/agreement.html"

msgid "https://getaawp.com"
msgstr "https://getaawp.com"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:641
msgid "or"
msgstr "o"

#: includes/product-helper-functions.php:503
msgid "%d Page"
msgid_plural "%d Pages"
msgstr[0] "%d Página"
msgstr[1] "%d Páginas"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:527
msgid "<code>%1$d</code> product with ID <code>#%2$s</code> deleted via products listtable bulk action."
msgid_plural "<code>%1$d</code> products with IDs <code>#%2$s</code> deleted via products listtable bulk action."
msgstr[0] "<code>%1$d</code> producto con ID <code>#%2$s</code> eliminado a través de la acción masiva de lista de productos."
msgstr[1] "<code>%1$d</code> productos con ID <code>#%2$s</code> eliminados a través de la acción masiva de lista de productos."

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:545
msgid "<code>%1$d</code> product with ID <code>#%2$s</code> renewed via products listtable bulk action."
msgid_plural "<code>%1$d</code> products with IDs <code>#%2$s</code> renewed via products listtable bulk action."
msgstr[0] "<code>%1$d</code> producto con ID <code>#%2$s</code> renovado a través de la acción masiva de la lista de productos."
msgstr[1] "<code>%1$d</code> productos con ID <code>#%2$s</code> renovados a través de la acción masiva de la lista de productos."

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:642
msgid "<code>%1$s</code> Product %2$s. "
msgid_plural "<code>%1$s</code> Products %2$s. "
msgstr[0] "<code>%1$s</code> Producto %2$s. "
msgstr[1] "<code>%1$s</code> Productos %2$s. "

#: includes/class.cache-handler.php:233
msgid "<code>%d</code> cached product renewed via API."
msgid_plural "<code>%d</code> cached products renewed via API."
msgstr[0] "<code>%d</code> producto en caché renovado a través de la API."
msgstr[1] "<code>%d</code> productos en caché renovados a través de la API."

#: src/Admin/Tools/Support.php:217
msgid "<strong>%d</strong> list"
msgid_plural "<strong>%d</strong> lists"
msgstr[0] "<strong>%d</strong> lista"
msgstr[1] "<strong>%d</strong> listas"

#: src/Admin/Tools/Support.php:217
msgid "<strong>%d</strong> product"
msgid_plural "<strong>%d</strong> products"
msgstr[0] "<strong>%d</strong> producto"
msgstr[1] "<strong>%d</strong> productos"

#: includes/class.aawp-functions.php:582
msgid "Fetched product with ASIN <code>%s</code> from the API."
msgid_plural "Fetched products with ASIN <code>%s</code> from the API."
msgstr[0] "Producto obtenido con el ASIN <code>%s</code> de la API."
msgstr[1] "Productos obtenidos con el ASIN <code>%s</code> de la API."

#: includes/product-helper-functions.php:417
msgid " (Actor)"
msgid_plural " (Actors)"
msgstr[0] " (Actor)"
msgstr[1] " (Actores)"

#: includes/product-helper-functions.php:431
msgid " (Author)"
msgid_plural " (Authors)"
msgstr[0] " (Autor)"
msgstr[1] " (Autores)"

#: includes/product-helper-functions.php:422
msgid " (Director)"
msgid_plural " (Directors)"
msgstr[0] " (Director)"
msgstr[1] " (Directores)"

#: includes/product-helper-functions.php:434
msgid " (Narrator)"
msgid_plural " (Narrators)"
msgstr[0] " (Narrador)"
msgstr[1] " (Narradores)"

#: includes/product-helper-functions.php:472
msgid " (Playback Language)"
msgid_plural " (Playback Languages)"
msgstr[0] "(Idioma de Reproducción)"
msgstr[1] " (Idiomas de Reproducción)"

#: includes/product-helper-functions.php:428
msgid " (Producer)"
msgid_plural " (Producers)"
msgstr[0] " (Productor)"
msgstr[1] " (Productores)"

#: includes/product-helper-functions.php:478
msgid " (Publication Language)"
msgid_plural " (Publication Languages)"
msgstr[0] "(Idioma de Publicación)"
msgstr[1] " (Idiomas de Publicación)"

#: includes/product-helper-functions.php:475
msgid " (Subtitle)"
msgid_plural " (Subtitles)"
msgstr[0] " (Subtítulo)"
msgstr[1] " (Subtítulos)"

#: includes/product-helper-functions.php:425
msgid " (Writer)"
msgid_plural " (Writers)"
msgstr[0] " (Escritor)"
msgstr[1] " (Escritores)"

#: src/Admin/ProductsTable/ListTable.php:38
msgid "product"
msgstr "producto"

#: src/Admin/ComparisonTable/Table.php:586
msgid "sponsored"
msgstr "Responsive"

#: includes/functions/class.extended.php:63
msgid "tinyurl.com"
msgstr "tinyurl.com"

#: src/Admin/Settings/API.php:302
msgid "“RequestThrottled” and how to fix it?"
msgstr "\"RequestThrottled\" y ¿cómo solucionarlo?"